ከ 2020 እስከ ዛሬ ጥቅሶችን በዝርያ እና በውሃ አካል ለማየት። የ Go Outdoors Virginia: Angler Recognition Program ድህረ ገጽን ይጎብኙ። ከታች በስተግራ ጥግ በ"Trophy Catch Submissions" ስር የተሸለሙትን ጥቅሶች "ሁሉንም ለማየት" የሚለውን ጠቅ ማድረግ ይችላሉ።
ትልቅማውዝ ባስ
የተያዘበት ቀን | አንግል | የውሃ አካል | ክብደት | ርዝመት |
---|---|---|---|---|
[1/3/2009] | [Jósh~úá Sé~tlíf~f] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | 23 | |
[1/3/2009] | [Llóý~d Wés~t] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | [23 1/2] |
[1/3/2009] | [Llóý~d Wés~t] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | [23 1/2] |
[1/6/2009] | [Líñh~ Lé] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [22 1/4] | |
[1/8/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[1/10/2009] | [Jósé~ph Gá~rábé~díáñ~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[1/10/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[1/11/2009] | [Déññ~ís Lé~wís S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[1/11/2009] | [Jámé~s Bál~dwíñ~] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[1/12/2009] | [Dáví~d Mór~íñ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 06 ó~z.] | [23 1/2] |
[1/13/2009] | [Dóúg~lás M~cÍlá~vý] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | 24 | |
[1/14/2009] | [Ñích~ólás~ Báté~s] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 02 ó~z.] | [24 1/4] |
[1/16/2009] | [Mítc~héll~ Hópk~íñs] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | 23 |
[1/19/2009] | [Tódd~ Léwí~s] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[1/24/2009] | [Ródñ~éý St~úbbs~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 06 ó~z.] | [26 1/4] |
[2/1/2009] | [Térr~ý Cóx~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | [23 1/2] |
[2/1/2009] | [Jáý M~árló~w, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[2/6/2009] | [Kéññ~éth B~rídg~és] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[2/7/2009] | [Ádám~ Ñéwm~áñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[2/8/2009] | [Dáñí~él Sí~lk] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[2/8/2009] | [Dáñí~él Sí~lk] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[2/8/2009] | [Wált~ér Ré~ésé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[2/8/2009] | [Dálé~ Hárt~máñ] | [Prív~áté P~óñd] | [11 lbs., 04 ó~z.] | [25 1/2] |
[2/8/2009] | [Stév~é Smé~lcér~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/2] | |
[2/9/2009] | [Stéw~árt S~tévé~ñs] | [Bówl~érs M~íll] | [10 lbs.] | 25 |
[2/10/2009] | [Jósh~úá Sé~tlíf~f] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | [8 lbs.] | 24 |
[2/10/2009] | [Dóñá~ld Tr~áñth~ám Jr~.] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | 22 | |
[2/10/2009] | [Jásó~ñ Háý~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[2/10/2009] | [Róbé~rt Há~ýdéñ~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | [25 1/2] |
[2/11/2009] | [Clíf~tóñ C~lárk~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[2/11/2009] | ፍራንክ ፖ | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[2/11/2009] | [Jámé~s Smí~th] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 24 |
[2/11/2009] | [Dóññ~íé Hé~rñdó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[2/11/2009] | [Jámé~s Bró~wñ] | ልዑል ሀይቅ | 22 | |
[2/12/2009] | [Chrí~stóp~hér C~árró~ll] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 11 ó~z.] | [25 1/2] |
[2/14/2009] | [Rálp~h Mác~Kéñz~íé] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[2/14/2009] | [Cúrt~ís Bó~léñ, J~r.] | ኖቶዌይ ወንዝ | [22 1/4] | |
[2/14/2009] | [Cárr~íé Lá~ýñé] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 08 ó~z.] | [26 1/2] |
[2/14/2009] | [Déré~k Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[2/15/2009] | [Jóhñ~ Héwí~tt] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[2/15/2009] | [Táññ~ér Kñ~écht~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[2/16/2009] | [Dóúg~lás M~cÍlá~vý] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | [9 lbs., 13 ó~z.] | 24 |
[2/19/2009] | [Rích~árd M~íñté~r] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[2/19/2009] | [Bráñ~dóñ B~láñk~éñsh~íp] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | [24 1/2] |
[2/21/2009] | [Éríc~ Ñéát~hérý~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[2/21/2009] | [Tím B~áílé~ý] | Buggs ደሴት ሐይቅ | 23 | |
[2/21/2009] | [Chrí~stóp~hér S~táñl~éý Sr~.] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[2/21/2009] | [Jéáñ~étté~ Bláñ~kéñs~híp] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[2/21/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[2/22/2009] | [Wált~ér Hí~ll] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[2/22/2009] | [Mích~áél S~clát~ér] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 01 ó~z.] | [23 1/2] |
[2/22/2009] | [Thóm~ás Má~úk] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[2/25/2009] | [Déré~k Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[2/25/2009] | [Déré~k Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[2/25/2009] | [Déññ~ís Pá~rkér~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [9 lbs., 03 ó~z.] | 26 |
[2/25/2009] | [Árñó~ld Dú~ké] | [Prív~áté P~óñd] | 26 | |
[2/25/2009] | [Lúcá~s DéJ~árñé~tté] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[2/25/2009] | [Jóhñ~ Jéññ~íñgs~ Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[2/26/2009] | [Mích~áél T~úck] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[2/26/2009] | [Béñ É~dwár~ds] | [Láké~ Áññá~] | [8 lbs., 10 ó~z.] | [22 1/2] |
[2/26/2009] | [Jóhñ~ Bódm~ér] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 03 ó~z.] | 24 |
[2/26/2009] | [Jóhñ~ Gúth~ríé] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[2/26/2009] | [Chár~lés B~lúm] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[2/28/2009] | [Jásó~ñ Dré~sslé~r] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [12 lbs., 05 ó~z.] | 26 |
[3/3/2009] | [Wíll~íám C~róss~, ÍÍÍ] | Chesdin ሐይቅ | [8 lbs., 10 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/4/2009] | [Phíl~íp Íñ~ñés] | [Prív~áté P~óñd] | [11 lbs.] | 25 |
[3/5/2009] | [Édgá~r Pét~trý, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[3/7/2009] | [Állé~ñ Ózm~óré] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [9 lbs., 09 ó~z.] | [25 1/4] |
[3/7/2009] | [Cálé~b Síl~l] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/7/2009] | [Ráñd~ý Sím~óñtó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 24 |
[3/7/2009] | [Júst~íñ Gr~éér] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/7/2009] | [Rýáñ~ Túck~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/7/2009] | [Cárl~ Clév~íñgé~r] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [10 lbs., 08 ó~z.] | [28 3/4] |
[3/7/2009] | [Jóhñ~ñý Cl~árk] | ናይ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[3/8/2009] | [Wíll~íám P~ólk] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/8/2009] | [Jéff~réý G~úérr~áñt, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[3/8/2009] | [Cárl~ Clév~íñgé~r] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [9 lbs., 14 ó~z.] | 27 |
[3/8/2009] | [Týlé~r Bér~ñárd~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 09 ó~z.] | [22 1/2] |
[3/8/2009] | [Ámáñ~dá Dí~áz] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 11 ó~z.] | [23 1/4] |
[3/8/2009] | [Hárv~éý Ñé~wcóm~b] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 06 ó~z.] | [26 1/2] |
[3/8/2009] | [Jéff~ Gúér~ráñt~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/8/2009] | [Gárí~ck Có~lé] | [Prív~áté P~óñd] | [12 lbs., 12 ó~z.] | 26 |
[3/8/2009] | [Áúdí~é Chá~plíñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 02 ó~z.] | 24 |
[3/8/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/8/2009] | [Bréñ~déñ S~hífl~étt] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 25 |
[3/9/2009] | [Thóm~ás Lé~wís, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | [22 3/4] |
[3/9/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 12 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/9/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 12 ó~z.] | 25 |
[3/9/2009] | [Búrl~ Ñídí~ffér~] | Gaston ሐይቅ | 22 | |
[3/9/2009] | [Búrl~ Ñídí~ffér~] | Gaston ሐይቅ | [22 1/2] | |
[3/9/2009] | [Cámé~róñ D~rúdé~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 03 ó~z.] | [22 1/2] |
[3/9/2009] | [Ñórm~áñ Pí~ñklé~tóñ] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [10 lbs., 02 ó~z.] | 24 |
[3/9/2009] | [Jóhñ~ñý Cl~árk] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[3/10/2009] | [Séáñ~ Ó'Br~íéñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/11/2009] | [Wíll~íám M~cClí~ñtóc~k] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[3/11/2009] | [Kéññ~ý Wíl~dér] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | 23 |
[3/11/2009] | [Jóhñ~ Vísh~ñésk~í, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | |
[3/11/2009] | [Dáws~óñ Mc~Góvé~rñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/11/2009] | [Jósh~úá Sé~tlíf~f] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | 22 | |
[3/11/2009] | [Wíll~íám Ñ~ícár~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/12/2009] | [Béñj~ámíñ~ Pótt~ér] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 02 ó~z.] | [26 1/2] |
[3/12/2009] | [Táññ~ér Sh~últz~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/14/2009] | [Édwá~rd Tá~ft] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 12 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/14/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[3/14/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/14/2009] | [Jóhñ~áthá~ñ Bíñ~ghám~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[3/14/2009] | [Brád~léý W~óódl~é] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [22 3/4] |
[3/14/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/14/2009] | [Jóhñ~ Súll~íváñ~] | ናይ ማጠራቀሚያ | [8 lbs.] | 23 |
[3/15/2009] | [Róñá~ld Wó~lfé] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [11 lbs., 01 ó~z.] | 26 |
[3/16/2009] | [Jósh~úá Dá~vís] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[3/16/2009] | [Wíll~íám Á~tkíñ~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[3/16/2009] | [Édwá~rd Fó~gg, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 24 |
[3/16/2009] | [Tímó~thý R~ívér~á] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[3/17/2009] | [Krís~tóph~ér Kr~éádý~] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [25 1/2] |
[3/17/2009] | [Scóó~tér H~ávéñ~s] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[3/17/2009] | [Bróó~ks Ñó~blé] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[3/17/2009] | [Dáví~d Pér~kíñs~] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | 22 | |
[3/18/2009] | [Jásó~ñ Déñ~tóñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/18/2009] | [Gárý~ Férg~úsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/18/2009] | [Búbb~á Déñ~tóñ, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 11 ó~z.] | 24 |
[3/18/2009] | [Dáví~d Wéb~bér] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[3/18/2009] | [Jósh~úá Há~rtmá~ñ] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | 22 | |
[3/18/2009] | [Róbé~rt Cú~ññíñ~ghám~] | Chesdin ሐይቅ | [8 lbs., 08 ó~z.] | 23 |
[3/19/2009] | [Cáré~ñ Húñ~dléý~] | ፊሊፖት ሐይቅ | [8 lbs., 13 ó~z.] | 26 |
[3/19/2009] | [Stáñ~léý C~órñé~tt, Jr~.] | Chesdin ሐይቅ | [9 lbs., 02 ó~z.] | 25 |
[3/19/2009] | [Jéff~réý Á~ñglí~ñ] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 23 | |
[3/19/2009] | [Dóñá~ld Má~rtíñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[3/19/2009] | [Mích~áél W~íllí~áms] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[3/19/2009] | [Jámé~s Bró~wñ Sr~.] | ኮሆን ሐይቅ | [8 lbs.] | 24 |
[3/20/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [23 1/2] |
[3/20/2009] | [Gárý~ Móúl~tóñ] | ኖቶዌይ ወንዝ | 25 | |
[3/20/2009] | [Márc~ Sñíd~ér] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[3/20/2009] | [Jóhñ~ Cóñw~áý Jr~.] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 05 ó~z.] | |
[3/21/2009] | [Jéff~réý H~árrí~s] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 24 | |
[3/21/2009] | [Déáñ~ Bláñ~kéñs~híp] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/21/2009] | [Bráñ~dóñ C~árró~ll] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/21/2009] | [Jóhñ~ Thóm~ás ÍÍ~Í] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/21/2009] | [Jámé~s Cóv~íñgt~óñ, Jr~] | ፖቶማክ ወንዝ | [9 lbs., 06 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/21/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 22 |
[3/21/2009] | [Jásó~ñ Pát~tóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/22/2009] | [Dáví~d Clí~ftóñ~] | ክሌይተር ሐይቅ | [23 1/2] | |
[3/22/2009] | [Clár~éñcé~ Crís~p] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[3/22/2009] | [Páúl~ Fítz~gérá~ld] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[3/22/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[3/22/2009] | [Édwá~rd Dú~stíñ~] | [Áqúí~á Cré~ék] | [23 1/2] | |
[3/23/2009] | [Clár~éñcé~ Wégñ~ér] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 01 ó~z.] | 27 |
[3/23/2009] | [Táýl~ór Wí~ñíár~skí] | [Prív~áté P~óñd] | [26 1/4] | |
[3/24/2009] | [Cárl~ós Th~ómás~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/24/2009] | [Jósh~úá Sé~tlíf~f] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[3/25/2009] | [Chrí~stóp~hér K~óthé~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/25/2009] | [Rích~árd Ñ~élsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/26/2009] | [Chrí~stóp~hér R~ícks~] | ልዑል ሀይቅ | 23 | |
[3/26/2009] | [Jámé~s Smí~th] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [11 lbs., 05 ó~z.] | [24 3/4] |
[3/27/2009] | [Róññ~íé Kñ~íclé~ý] | [Láké~ Áññá~] | [8 lbs., 03 ó~z.] | [21 3/4] |
[3/27/2009] | [Búbb~á Déñ~tóñ, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 08 ó~z.] | [25 1/2] |
[3/27/2009] | [Ródñ~éý St~úbbs~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 10 ó~z.] | 25 |
[3/27/2009] | [Jámé~s Sñó~wdéñ~] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[3/27/2009] | [Táb L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[3/27/2009] | [Chár~lés G~éñtr~ý] | ፊሊፖት ሐይቅ | [22 1/4] | |
[3/28/2009] | [Jéff~réý Ñ~émér~óff] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[3/28/2009] | [Mích~áél P~éñdl~étóñ~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[3/28/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[3/28/2009] | [Béñj~ámíñ~ Démp~séý] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 23 | |
[3/28/2009] | [Mích~áél B~óñéý~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/28/2009] | [Ráým~óñd K~írch~míér~, ÍÍ.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | [24 1/2] |
[3/29/2009] | [Áñth~óñý S~míth~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 02 ó~z.] | [24 3/4] |
[3/29/2009] | [Ráý H~áírf~íéld~] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/4] | |
[3/29/2009] | [Chár~lés D~rívé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[3/29/2009] | [Wíll~íám M~íllé~r] | Gaston ሐይቅ | 23 | |
[3/30/2009] | [Jámé~s Cóé~] | የገጠር ማፈግፈግ ሀይቅ | [22 1/4] | |
[3/31/2009] | [Bíll~ Bóññ~éý] | ልዑል ሀይቅ | 24 | |
[3/31/2009] | [Déré~k Háñ~líñ] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[3/31/2009] | [Róbé~rt Bé~ck] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[3/31/2009] | [Dóñá~ld Mc~Wíll~íáms~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | 24 |
[3/31/2009] | [Ádrí~áñ Hó~dgé] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[3/31/2009] | [Dóúg~lás M~cÍlá~vý] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | 23 | |
[4/1/2009] | [Kéññ~éth W~ráý] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 02 ó~z.] | [24 1/2] |
[4/1/2009] | [Jámé~s Stá~blés~ ÍÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | |
[4/1/2009] | [Mátt~héw M~álób~ícký~] | ናይ ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[4/1/2009] | [Róññ~íé Ph~íllí~ps] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/4/2009] | [Rích~árd H~árbé~rts] | Chickahominy ሐይቅ | [22 1/4] | |
[4/4/2009] | [Júst~íñ Có~ópér~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | 25 |
[4/4/2009] | [Clár~éñcé~ Wégñ~ér] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 01 ó~z.] | [24 3/4] |
[4/4/2009] | [Húñt~ér Ré~éd] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/4/2009] | [Glát~éñ Wó~ód] | ፊሊፖት ሐይቅ | 22 | |
[4/4/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/4/2009] | [Tímó~thý D~úñbá~r] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 06 ó~z.] | [25 1/2] |
[4/4/2009] | [Fréd~díé R~áñdá~ll, ÍÍ~Í] | Diascund ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 08 ó~z.] | 25 |
[4/4/2009] | [Fráñ~k Kñó~tt, ÍÍ~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 08 ó~z.] | [24 1/2] |
[4/4/2009] | [Rích~árd B~úrtó~ñ] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 02 ó~z.] | [23 1/2] |
[4/4/2009] | [Cárl~ Qúás~t] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[4/4/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[4/5/2009] | [Séáñ~ Díst~lér] | ክሌይተር ሐይቅ | 22 | |
[4/5/2009] | [Jím L~éwís~] | Gaston ሐይቅ | 22 | |
[4/5/2009] | [Róbé~rt Sh~író, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/5/2009] | [Jámé~s Dáv~ís] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [23 1/2] |
[4/5/2009] | [Jámé~s Fít~zgér~áld] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [22 1/2] |
[4/6/2009] | [Bráñ~dóñ S~hépp~árd] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | [9 lbs.] | [26 1/4] |
[4/8/2009] | [Wáýl~óñ Ét~hért~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[4/8/2009] | [Bíll~ Bóññ~éý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/8/2009] | [Éríc~ Schr~óck] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 22 | |
[4/8/2009] | [Jósh~ Jéñk~íñs] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/8/2009] | [Rúss~éll D~éáñé~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/9/2009] | [Bríá~ñ Gré~éñ] | ፖቶማክ ወንዝ | [9 lbs., 06 ó~z.] | 26 |
[4/9/2009] | [Jérr~ý Hóý~lé Jr~.] | Chesdin ሐይቅ | [22 1/4] | |
[4/9/2009] | [Jóñá~tháñ~ Ówéñ~s, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/10/2009] | [Jásó~ñ Sáñ~dérs~] | ፖቶማክ ወንዝ | [9 lbs., 04 ó~z.] | 23 |
[4/10/2009] | [Códý~ Wílb~úrñ] | Chesdin ሐይቅ | [22 3/4] | |
[4/10/2009] | [Hówd~rá Há~thór~ñé] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 05 ó~z.] | [25 1/2] |
[4/10/2009] | [Cláý~tóñ C~óók] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/10/2009] | [Grég~órý H~édrí~ck] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[4/10/2009] | [Grég~órý W~óóds~, Sr.] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[4/11/2009] | [Dóñá~ld Gá~llíh~úgh] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/11/2009] | [Rúss~éll B~árló~w Jr.] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [9 lbs.] | 24 |
[4/11/2009] | [Dáví~d Grá~ñt] | [Prív~áté P~óñd] | [11 lbs., 02 ó~z.] | [23 3/4] |
[4/11/2009] | [Rálp~h Mác~Kéñz~íé] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/12/2009] | [Hárr~ý Fór~rést~] | ጄምስ ወንዝ | 22 | |
[4/12/2009] | [Mích~áél M~cCrá~ckéñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[4/12/2009] | [Prés~tóñ W~óódé~l] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[4/12/2009] | [Clét~ús Já~cksó~ñ, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/12/2009] | [Lýñw~óód M~ílés~ Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/12/2009] | [Júst~íñ Fr~áñcí~s] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/13/2009] | [Thóm~ás Lá~ñgfó~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 07 ó~z.] | 25 |
[4/13/2009] | [Jámé~s McG~úíré~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[4/14/2009] | [Márc~ús Wó~ód] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[4/14/2009] | [Jásó~ñ Dré~sslé~r] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 13 ó~z.] | 25 |
[4/15/2009] | [Thóm~ás Mí~tché~ll, ÍÍ~Í] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[4/15/2009] | [Jóñá~tháñ~ Stéí~ñér] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/16/2009] | [Hárr~ý Gúý~, ÍÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 25 |
[4/16/2009] | [Béñj~ámíñ~ Dwýé~r] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [27 1/4] | |
[4/16/2009] | [Jóñá~tháñ~ Drés~slér~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/4] | |
[4/16/2009] | [Jásó~ñ Dré~sslé~r] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 02 ó~z.] | [23 3/4] |
[4/17/2009] | [Jéff~érý L~óvíñ~g] | ፓንዳፓስ ኩሬ | 23 | |
[4/17/2009] | [Chád~íñ Mí~llér~] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 13 ó~z.] | [22 3/4] |
[4/17/2009] | [Árró~ñ Cór~ñétt~] | Chesdin ሐይቅ | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[4/17/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[4/17/2009] | [Shír~léñé~ Díét~z] | Chesdin ሐይቅ | [22 1/2] | |
[4/17/2009] | [Kéví~ñ Mér~cér] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[4/17/2009] | [Lárr~ý Bóý~kíñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[4/17/2009] | [Thóm~ás Mó~óré, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[4/18/2009] | [Kéví~ñ Tós~h] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 01 ó~z.] | 27 |
[4/18/2009] | [Wíll~íám J~ácks~óñ] | Gaston ሐይቅ | [9 lbs., 07 ó~z.] | [23 1/2] |
[4/18/2009] | [Tríp~p Líg~htñé~r, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/18/2009] | [Pété~r Sút~phíñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs.] | [24 1/2] |
[4/18/2009] | [Hárr~ý Gúý~, ÍÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/18/2009] | [Chás~é Cól~léý] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[4/18/2009] | [Húñt~ér Ál~tícé~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [23 3/4] | |
[4/18/2009] | [Jéré~mý Pr~ítch~étt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/18/2009] | [Mátt~héw M~íllé~r] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 23 | |
[4/19/2009] | [Sáñd~ý Ábé~rñát~hý] | Gaston ሐይቅ | [22 1/4] | |
[4/19/2009] | [Stéé~lé Hó~lláñ~d] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/19/2009] | [Bárt~óñ Có~wñé] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[4/19/2009] | [Bríá~ñ Cáb~lé] | [Láké~ Áññá~] | [23 1/2] | |
[4/19/2009] | [Bráñ~dóñ S~hépp~árd] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | 22 | |
[4/19/2009] | [Dárr~éll M~áýó] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/19/2009] | [Kímb~érlý~ Gráh~ám] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/19/2009] | [Jáck~ Góód~wýñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/19/2009] | [Gérr~ý Súl~lívá~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[4/19/2009] | [Ráñd~ý Pów~érs] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[4/20/2009] | [Sháñ~é Kéé~blé] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | 22 |
[4/20/2009] | [Bráñ~dóñ S~hépp~árd] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | [22 1/4] | |
[4/20/2009] | [Cráí~g Chí~ldér~s] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[4/20/2009] | [Jámé~s Wác~hsmú~th] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/21/2009] | [Bróó~ks Ñó~blé] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[4/21/2009] | [Márk~ Míñé~s, Sr.] | ክሌይተር ሐይቅ | 23 | |
[4/22/2009] | [Róbé~rt Ñó~ftsí~ñgér~] | [Prív~áté P~óñd] | [26 1/2] | |
[4/22/2009] | [Ráým~óñd T~áýló~r] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 07 ó~z.] | 25 |
[4/22/2009] | [Ráým~óñd T~áýló~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | 24 |
[4/23/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [23 1/4] | |
[4/23/2009] | [Jóé Ñ~íámt~ú, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/23/2009] | [Jérr~ý Smí~th] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/23/2009] | [Jásó~ñ Shú~ll] | ዱውት ሀይቅ | [9 lbs.] | [24 1/2] |
[4/23/2009] | [Édgá~r Pét~trý, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[4/24/2009] | [Thóm~ás Pá~rsél~l] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [12 lbs., 08 ó~z.] | [27 1/2] |
[4/24/2009] | [Kéví~ñ Róú~ñdý] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[4/24/2009] | [Cáró~l Jóh~ñsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | [24 1/2] |
[4/25/2009] | [Kódý~ Chíl~drés~s] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 06 ó~z.] | 26 |
[4/25/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[4/25/2009] | [Bráñ~dóñ C~árró~ll] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 25 |
[4/25/2009] | [Dárr~éll M~áýó] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/25/2009] | [Jámé~s Dáv~ís, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/25/2009] | [Jásó~ñ Lám~bért~] | Gaston ሐይቅ | [22 1/4] | |
[4/26/2009] | [Róbé~rt Sh~író, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/26/2009] | [Wést~ Dóñl~éý] | [Láké~ Áññá~] | [24 1/2] | |
[4/26/2009] | [Gábr~íél P~ápét~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/26/2009] | [Mélv~íñ Gí~lmór~é, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 12 ó~z.] | [24 1/2] |
[4/26/2009] | [Chád~ Wóód~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/26/2009] | [Bráñ~dóñ S~hépp~árd] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | 22 | |
[4/26/2009] | [Dóñá~ld Fr~úm] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/26/2009] | [Déré~k Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/4] | |
[4/26/2009] | [Déré~k Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/26/2009] | [Ñích~ólás~ Báké~r] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[4/26/2009] | [Wíll~íám M~cBrí~dé, ÍÍ~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[4/26/2009] | [Váñé~ssá S~éáý] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 05 ó~z.] | 25 |
[4/26/2009] | [Chér~ýl Ál~dríd~gé] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 12 ó~z.] | [27 1/2] |
[4/27/2009] | [T. Brá~ñdóñ~ Hódg~és] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[4/27/2009] | [Phíl~líp S~cótt~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 13 ó~z.] | [22 1/2] |
[4/28/2009] | [Wíll~íám C~háff~íñ ÍÍ~Í] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 23 | |
[4/28/2009] | [Wíll~íám C~háff~íñ ÍÍ~Í] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/2] | |
[4/28/2009] | [Wíll~íám C~háff~íñ ÍÍ~Í] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/2] | |
[4/28/2009] | [Ráým~óñd T~áýló~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | [24 1/2] |
[4/28/2009] | [Jéff~réý M~ýérs~] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 07 ó~z.] | [23 1/4] |
[4/28/2009] | [Róñá~ld Há~rbér~ts] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [22 1/4] | |
[4/28/2009] | [Chér~ýl Ál~dríd~gé] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[4/29/2009] | [Ráým~óñd T~áýló~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[4/29/2009] | [Tóm S~ímóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[4/29/2009] | [Rích~árd Ñ~élsó~ñ] | የማታፖኒ ወንዝ | [22 1/2] | |
[4/30/2009] | [Déví~ñ Ýéá~tts] | ቢቨር ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[4/30/2009] | [Wáýl~áñd H~órré~ll, Jr~.] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [23 1/2] | |
[4/30/2009] | [Bárr~ý Húñ~tér] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[4/30/2009] | [Wóód~rów S~ólóm~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 03 ó~z.] | 24 |
[4/30/2009] | [Málc~ólm C~ámpb~éll, J~r.] | [Ámél~íá Lá~ké] | [23 3/4] | |
[4/30/2009] | [Jóhñ~ Fáúc~í] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/1/2009] | [Mích~áél H~úghé~s] | [Láké~ Áññá~] | [22 3/4] | |
[5/1/2009] | [Mích~áél L~áRóc~qúé] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[5/1/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/1/2009] | [Lóré~ttá D~ávís~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 08 ó~z.] | 24 |
[5/1/2009] | [Phíl~líp S~cótt~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 01 ó~z.] | [22 3/4] |
[5/2/2009] | [Códý~ Wólf~é] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/2/2009] | [Wíll~íé Mó~rgáñ~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [24 1/2] | |
[5/2/2009] | [Stév~éñ Lé~wís] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/2/2009] | [Grég~órý W~rígh~t] | [Lúñg~á Rés~érvó~ír] | 22 | |
[5/2/2009] | [Grég~órý S~híff~létt~] | Shenandoah ወንዝ | [23 3/4] | |
[5/2/2009] | [Chár~líé L~ámm, Í~ÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/2/2009] | [Bráñ~dóñ S~hépp~árd] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | 22 | |
[5/2/2009] | [Béñj~ámíñ~ Múll~íñs] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [23 1/4] | |
[5/2/2009] | [Wíll~íám C~háff~íñ ÍÍ~Í] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 3/4] | |
[5/2/2009] | [Rógé~r Wóó~dsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/2/2009] | [Phíl~íp Có~wárd~] | [Chés~térf~íéld~ Résé~rvóí~r] | 22 | |
[5/2/2009] | [Chrí~stóp~hér M~áññí~ñg] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/2/2009] | [Ráým~óñd T~áýló~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/2/2009] | [Dáví~d Jóñ~és] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[5/2/2009] | [Dáví~d Már~sícó~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[5/3/2009] | [Rámé~ Cróm~wéll~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/3/2009] | [Jóhñ~ Póñd~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/3/2009] | [Hérb~ért W~ébst~ér, ÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/3/2009] | [Hérb~ért W~ébst~ér, ÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/3/2009] | [Éríc~ Wíls~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 07 ó~z.] | [25 1/2] |
[5/3/2009] | [Wáýl~áñd H~órré~ll, Jr~.] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 08 ó~z.] | [26 1/2] |
[5/4/2009] | [Róbé~rt Fl~óýd] | [Prív~áté P~óñd] | [12 lbs.] | 28 |
[5/5/2009] | [Mích~áél H~áll] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[5/5/2009] | [Wíll~íám D~údlé~ý, Jr.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 24 | |
[5/6/2009] | [Márk~ Áldr~ídgé~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/6/2009] | [Mích~áél P~éck] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/7/2009] | [Chár~lés G~rádý~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/7/2009] | [Jásó~ñ Más~síé] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs.] | [23 3/4] |
[5/8/2009] | [Kárl~ Míll~sáp] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/8/2009] | [Clár~éñcé~ Wégñ~ér] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [11 lbs., 05 ó~z.] | 26 |
[5/8/2009] | [Róbé~rt Fó~stér~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/8/2009] | [Márk~ Áldr~ídgé~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/8/2009] | [Rýáñ~ Fáír~béé] | [Prív~áté P~óñd] | [25 1/4] | |
[5/8/2009] | [Stév~éñ Lé~wís] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/8/2009] | [Pété~r Sch~ílth~úís] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/8/2009] | [Bróñ~có Bá~ýlés~s] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/8/2009] | [Réíd~ Múrr~áý] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 25 |
[5/8/2009] | [Dárí~ñ Bró~wñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 12 ó~z.] | 25 |
[5/9/2009] | [Ádám~ Gárr~étt] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [24 1/4] |
[5/9/2009] | [Róbé~rt Bó~ók] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 25 | |
[5/9/2009] | [Jéff~érý F~állé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/9/2009] | [Jéff~érý F~állé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[5/9/2009] | [Jéff~réý G~rúbb~] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/4] | |
[5/9/2009] | [Chrí~stóp~hér J~úréý~] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [10 lbs., 14 ó~z.] | 25 |
[5/10/2009] | [Áñth~óñý P~álmí~sáñó~] | [Láké~ Cáró~líñé~] | 22 | |
[5/10/2009] | [Kéví~ñ Rór~ér] | ስታውንቶን ወንዝ | 22 | |
[5/10/2009] | [Wíll~íám R~égúl~á] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/10/2009] | [Cámé~róñ L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/10/2009] | [Térr~ý Cóx~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/10/2009] | [Stév~éñ Lé~wís] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/10/2009] | [Édgá~r Pét~trý, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/10/2009] | [Wádé~ Hóts~éñpí~llér~] | ተመለስ ቤይ | [22 1/2] | |
[5/10/2009] | [Jácó~b Ñúñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/10/2009] | [Húñt~ér Pó~mfré~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/11/2009] | [Ríck~ý Ríd~óút] | Chesdin ሐይቅ | 23 | |
[5/12/2009] | [Dúst~íñ Mc~Gúír~é] | [Prív~áté P~óñd] | 26 | |
[5/12/2009] | [Káýl~á Ósí~éckí~] | [Prív~áté P~óñd] | [25 1/4] | |
[5/12/2009] | [Grég~órý W~rígh~t] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[5/12/2009] | [Córé~ý Gíb~bóñs~] | ተመለስ ቤይ | 23 | |
[5/12/2009] | [Júst~íñ Cr~áíg] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[5/12/2009] | [Phíl~íp Sá~xtóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/13/2009] | [Jérr~ý Shé~ltóñ~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[5/13/2009] | [Kéñd~áll G~ríff~íñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/13/2009] | [Tímó~thý H~ágéñ~ý, Jr.] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[5/13/2009] | [Gárý~ Ówéñ~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 06 ó~z.] | 25 |
[5/14/2009] | [Róbé~rt Hó~gwóó~d] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[5/14/2009] | [Wíll~íám M~álóñ~éý] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 04 ó~z.] | [23 1/4] |
[5/15/2009] | [Dóñá~ld Có~ñléý~, Jr.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 23 | |
[5/15/2009] | [Fréd~díé H~íll] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/15/2009] | [Jámé~s Bré~édíñ~g] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/15/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/16/2009] | [Jáké~ Máló~ñé] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/16/2009] | [Jérr~ý Déá~ñ Réý~ñóld~s] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | 26 |
[5/16/2009] | [Róý F~rídl~éý, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/16/2009] | [Víñc~éñt G~árrá~háñ, Í~ÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/16/2009] | [Júdý~ Léwí~s] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 24 |
[5/16/2009] | [Róbé~rt Té~ñch, Í~ÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/16/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/17/2009] | [Jácó~b Hóg~gé] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/17/2009] | [McCó~ý Býr~d, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/17/2009] | [Érñé~st Dó~wñéý~, Jr.] | ክሌይተር ሐይቅ | [22 1/2] | |
[5/17/2009] | [Pété~r Pút~zé] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/17/2009] | [Béñ Ñ~ówác~kí] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | [25 1/2] |
[5/17/2009] | [Pété~r Évá~ñs] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [22 1/2] |
[5/17/2009] | [Térr~ý Cóx~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[5/17/2009] | [Térr~ý Cóx~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/17/2009] | [Térr~ý Cóx~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/17/2009] | [Páúl~ Ádkí~ñs, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 02 ó~z.] | [23 1/4] |
[5/17/2009] | [Córý~ Rósú~mé] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | 22 |
[5/18/2009] | [Kéññ~éth É~stép~, Jr.] | ሐይቅ ከርቲስ | 22 | |
[5/18/2009] | [Thóm~ás Cá~mpbé~ll, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/19/2009] | [Jóél~ Hírs~ch] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[5/19/2009] | [Róbé~rt Bó~rdéñ~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[5/19/2009] | [Árñó~ld Wh~íté, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/20/2009] | [Bréñ~dá Tý~réé] | [Hólí~dáý L~áké] | [23 1/4] | |
[5/20/2009] | [Wíll~íám C~hérr~ý, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/20/2009] | [Jéss~é Ówé~ñs, Sr~.] | [Pówh~átáñ~ Láké~] | 26 | |
[5/21/2009] | [Cráí~g Chí~ldér~s] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 04 ó~z.] | 28 |
[5/21/2009] | [Scót~t Thó~mpsó~ñ] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[5/21/2009] | [Stép~héñ W~íllí~ámsó~ñ, Sr.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/4] | |
[5/21/2009] | [Róbé~rt Tó~més, S~r.] | Chesdin ሐይቅ | 23 | |
[5/21/2009] | [Córé~ý Léw~ís] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 09 ó~z.] | 24 |
[5/21/2009] | [Wíll~íám H~áll, Í~ÍÍ] | ናይ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[5/21/2009] | [Týlé~r Scó~tt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/21/2009] | [Chád~ Móór~é] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 02 ó~z.] | 23 |
[5/22/2009] | [Thóm~ás Mó~rrís~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/22/2009] | [Jósh~úá Há~rrél~l] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/22/2009] | [Édwá~rd Sá~ñsóm~] | ፖቶማክ ወንዝ | 22 | |
[5/22/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[5/23/2009] | [Jéff~réý R~óss] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[5/23/2009] | [Ñích~ólás~ Hóñt~s] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/23/2009] | [Jóé Ñ~íámt~ú, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/23/2009] | [Mích~áél C~áthé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/23/2009] | [Cáth~éríñ~é Stó~ñé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[5/23/2009] | [Kéví~ñ Bár~rý, Jr~.] | [Lúñg~á Rés~érvó~ír] | [22 1/2] | |
[5/23/2009] | [Chád~ McWh~írt] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/23/2009] | [Wíll~íám W~ílmó~th, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[5/23/2009] | [Jámé~s Ráp~áléé~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/23/2009] | [Cárý~ Dúñh~ám] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[5/23/2009] | [Láñd~óñ Pá~lmér~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/23/2009] | [Tímó~thý D~úñbá~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/23/2009] | [Kéví~ñ Hár~vér] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/23/2009] | [Jásó~ñ Fór~bés] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[5/23/2009] | [Dýlá~ñ Cóó~pér] | ደቡብ ፎርክ Shenandoah ወንዝ | 22 | |
[5/24/2009] | [Ráñd~ál Fó~rrés~t] | ኮሆን ሐይቅ | 22 | |
[5/24/2009] | [Áñdr~éw Sñ~éád] | ኮሆን ሐይቅ | 23 | |
[5/24/2009] | [Grég~órý H~ícks~] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[5/24/2009] | [Jóhñ~ Wóód~s] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | 22 | |
[5/24/2009] | [Tréñ~t Már~tíñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/24/2009] | [Éríc~ Brów~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/24/2009] | [Rýóñ~ Húrk~á] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 26 |
[5/24/2009] | [Áñth~óñý R~íccí~ó] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/24/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/24/2009] | [Tráv~ís Lí~vélý~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 09 ó~z.] | 24 |
[5/25/2009] | [Áñdr~éw Sp~írés~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/25/2009] | [Cálv~íñ Rí~gñéý~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 3/4] | |
[5/25/2009] | [Táb L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/25/2009] | [Wált~ér Tr~úé, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[5/25/2009] | [Áúst~íñ Lá~shér~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 09 ó~z.] | [24 1/4] |
[5/25/2009] | [Chrí~stóp~hér Á~dkíñ~s, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/25/2009] | [Mátt~héw C~áké] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 05 ó~z.] | [24 1/4] |
[5/25/2009] | [Árñó~ld Wh~íté, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/25/2009] | [Léwí~s Séý~móré~] | ብርቱካናማ ሐይቅ | [24 1/2] | |
[5/25/2009] | [Róbé~rt Bú~rkét~t] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | [22 3/4] |
[5/26/2009] | [Állé~ñ Hód~gés] | ልዑል ሀይቅ | [8 lbs., 04 ó~z.] | 28 |
[5/26/2009] | [Rích~árd D~úff] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[5/26/2009] | [Rýáñ~ Wóód~s] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/26/2009] | [Jéss~é Fít~zgér~áld] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[5/26/2009] | [Ártí~é Áhl~stéd~] | ኮሆን ሐይቅ | [23 1/2] | |
[5/27/2009] | [Jéré~míáh~ Cárt~ér] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/28/2009] | [Códý~ Frúm~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/28/2009] | [Jásó~ñ Gré~éñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[5/28/2009] | [Jóñá~tháñ~ Pówé~rs] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/28/2009] | [Mích~áél P~éck] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/4] | |
[5/29/2009] | [Jéff~réý S~míth~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[5/29/2009] | [Mích~áél P~éck] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/29/2009] | [Zách~árý J~ámés~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | |
[5/29/2009] | [Bríá~ñ Átk~íñs] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/29/2009] | [Lýñd~á Bát~és] | [Prív~áté P~óñd] | [13 lbs.] | [25 1/2] |
[5/30/2009] | [Brýc~é Bró~wñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/30/2009] | [Bríá~ñ Átk~íñs] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[5/30/2009] | [Dárr~éll M~áýó] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[5/30/2009] | [Áñdr~éw St~óllí~ñgs, J~r.] | [Drág~óñ Rú~ñ] | 22 | |
[5/30/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[5/31/2009] | [Wíll~íám C~óópé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[5/31/2009] | [Lárr~ý Scá~rbór~óúgh~ Sr.] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [22 1/2] | |
[5/31/2009] | [Déwé~ý Ráý~ Jr.] | [Búrñ~t Míl~ls Lá~ké] | 24 | |
[5/31/2009] | [Márc~ Gríg~g] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/4] |
[5/31/2009] | [Róbé~rt Gl~áúbk~é, Jr.] | ኋይትኸርስት ሐይቅ | 25 | |
[5/31/2009] | [Chrí~stóp~hér C~óx] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 06 ó~z.] | 25 |
[5/31/2009] | [Édgá~r Pét~trý, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[5/31/2009] | [Róbé~rt Jó~rdáñ~] | Buggs ደሴት ሐይቅ | [22 1/4] | |
[5/31/2009] | [Chár~líé M~úñdí~é] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[5/31/2009] | [Tráv~ís Tó~ñéý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/1/2009] | [Ríck~ý Láñ~dís] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 03 ó~z.] | [24 1/4] |
[6/1/2009] | [Émíl~íó Dí~gíóí~á] | [Prív~áté P~óñd] | [12 lbs.] | [19 1/2] |
[6/1/2009] | [Léró~ý Fáh~rñér~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/1/2009] | [Róbé~rt Tú~ckér~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[6/1/2009] | [Áñdr~éw Sé~áý] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/2/2009] | [Brád~ Péár~cé] | ልዑል ሀይቅ | [22 3/4] | |
[6/3/2009] | [Ráý D~éél, J~r.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [23 1/4] | |
[6/3/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/4/2009] | [Fráñ~k Hár~véý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [23 1/4] | |
[6/4/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/5/2009] | [Kýlé~ Máýb~érrý~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/5/2009] | [Brád~léý H~úrdl~é] | Moomaw ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/5/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[6/6/2009] | [Ádrí~áñó C~úláñ~díñg~, Jr.] | ሐይቅ ስሚዝ | [22 1/2] | |
[6/6/2009] | [Mích~áél D~úñáw~áý] | [Prív~áté P~óñd] | [15 lbs.] | 25 |
[6/6/2009] | [Gárý~ Béck~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[6/6/2009] | [Ríck~ý Dód~gé] | ኋይትኸርስት ሐይቅ | [22 3/4] | |
[6/6/2009] | [Róbé~rt Há~rt, ÍÍ~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/6/2009] | [Éárl~é Clá~rý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/6/2009] | [Édgá~r Pét~trý, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[6/7/2009] | [Jámé~s Smí~th] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[6/7/2009] | [Róñá~ld Má~rríñ~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/7/2009] | [Mích~áél S~éímé~tz] | ልዑል ሀይቅ | [24 1/4] | |
[6/7/2009] | [Wáýñ~é Wél~ch] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/7/2009] | [Jéss~á Móó~ré] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[6/7/2009] | [Jérr~ý Hár~rís, Í~Í] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/7/2009] | [Líñd~á Bró~wñ] | ኮሆን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/7/2009] | [Dáví~d Fíé~ld] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | 23 | |
[6/8/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | 26 |
[6/8/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/8/2009] | [Dáñí~él Pú~ckét~t] | [Prív~áté P~óñd] | [25 1/4] | |
[6/8/2009] | [Tóm G~átéw~óód] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [24 1/2] |
[6/8/2009] | [Édmú~ñd Ál~éxáñ~dér] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[6/9/2009] | [Stév~éñ Sá~létñ~ík] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[6/9/2009] | [Cýñt~híá P~érrý~] | [Prív~áté P~óñd] | [25 1/4] | |
[6/10/2009] | [Rýáñ~ Wóód~s] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/11/2009] | [Wáýñ~é Bré~édló~vé] | New River | [23 1/2] | |
[6/11/2009] | [Jósh~úá Sp~ícér~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[6/11/2009] | [Róbé~rt Só~wdér~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/11/2009] | [Bóbb~ý Bák~ér] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/11/2009] | [Géñé~ D'Ár~víll~é] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/12/2009] | [Grég~órý C~lárk~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/12/2009] | [Stép~héñ L~áw] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [8 lbs., 06 ó~z.] | [24 3/4] |
[6/12/2009] | [Chár~lés D~rívé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs.] | [24 1/4] |
[6/12/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Fórt~ Píck~étt R~ésér~vóír~] | 22 | |
[6/13/2009] | [Gúý D~ávís~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/13/2009] | [Scót~t Héw~étt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/13/2009] | [Wádé~ Rídd~lé] | ኮሆን ሐይቅ | 22 | |
[6/13/2009] | [Stáñ~léý P~áñkó~wskí~, ÍÍ] | ሊ ሆል ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[6/13/2009] | [Rógé~r Pró~ffít~t] | [Bówl~érs M~íll] | [9 lbs.] | 25 |
[6/13/2009] | [Stác~ý Fré~émáñ~] | ፖቶማክ ወንዝ | 22 | |
[6/13/2009] | [Éríc~ Ómóh~úñdr~ó] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/2] | |
[6/13/2009] | [Déññ~ís Sm~íth] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/14/2009] | [Áñdr~éw Wh~íté] | [Bárk~ Cámp~] | [22 3/4] | |
[6/14/2009] | [Róbé~rt Ñó~ftsí~ñgér~] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [28 1/4] | |
[6/14/2009] | [Ñích~ólás~ Árgá~bríg~ht] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 3/4] | |
[6/14/2009] | [Mích~áél S~íélí~ckí] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[6/15/2009] | [Brúc~é Áñd~érsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/15/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | ክሌይተር ሐይቅ | [22 1/4] | |
[6/15/2009] | [Kéví~ñ Pát~térs~óñ] | Buggs ደሴት ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/16/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[6/16/2009] | [Áññ T~úcké~r] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 06 ó~z.] | 23 |
[6/16/2009] | [Wáñd~á Cám~pbél~l] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [9 lbs., 08 ó~z.] | 27 |
[6/16/2009] | [Mátt~héw P~árké~r] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/17/2009] | [Gárý~ Ówéñ~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/17/2009] | [Jósé~ph Sp~ívéý~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[6/17/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/17/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 06 ó~z.] | [23 1/2] |
[6/18/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/18/2009] | [Mátt~héw P~áúlé~ý] | ብቸኛ ስታር ሐይቆች | [9 lbs., 02 ó~z.] | 25 |
[6/19/2009] | [Wíll~íám K~óst, J~r.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/4] | |
[6/19/2009] | [Édwá~rd Kñ~íght~ ÍÍÍ] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[6/20/2009] | [Jósh~úá Sh~árpé~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[6/20/2009] | [Áñdr~éw Gr~ééñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/20/2009] | [Sámú~él Mú~llíñ~s] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 08 ó~z.] | [23 1/2] |
[6/20/2009] | [Mích~áél J~óñés~] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 24 | |
[6/20/2009] | [Rích~árd Ñ~éwtó~ñ] | Shenandoah ወንዝ | 24 | |
[6/20/2009] | [Tómm~ý Háý~és] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/20/2009] | [Dárr~íñ Hú~fñér~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/20/2009] | [Tóñý~ Cóbb~, ÍV] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/20/2009] | [Búrl~ Ñídí~ffér~] | ፊሊፖት ሐይቅ | [22 1/4] | |
[6/20/2009] | [Édwá~rd Áñ~dréw~s] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/21/2009] | [Tómm~ý Éág~lé, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 02 ó~z.] | 24 |
[6/21/2009] | [Déññ~íé Th~ómps~óñ] | ፊሊፖት ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/21/2009] | [Dáví~d Máx~íé] | [Ámél~íá Lá~ké] | [22 1/4] | |
[6/21/2009] | [Júst~íñ Fr~áñcí~s] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/22/2009] | [Márk~ Kíéf~ér] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/22/2009] | [Lúké~ Cómb~s] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/23/2009] | [Wált~óñ Fl~ýthé~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/23/2009] | [Páúl~ Míñt~ér] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/23/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/24/2009] | [Cáth~éríñ~é Stó~ñé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[6/24/2009] | [Háññ~áh Éd~móñd~s] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs.] | 24 |
[6/24/2009] | [Scót~t Rég~ésté~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [22 1/2] |
[6/25/2009] | [Dóñá~ld Mc~Cábé~, Sr.] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [23 3/4] | |
[6/25/2009] | [Márv~íñ Bó~gár S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/25/2009] | [Áléx~ Hért~léss~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/25/2009] | [Róbé~rt Rí~chmó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[6/25/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [26 1/4] |
[6/25/2009] | [Róbé~rt Ví~ck] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 24 |
[6/26/2009] | [Jámé~s Búr~ké] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/26/2009] | [Cárl~ Qúás~t] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[6/26/2009] | [Cárl~ Qúás~t] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[6/26/2009] | [Gárý~ Míll~ér Jr~.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[6/26/2009] | [Wíll~íám H~áckb~árth~, Sr.] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | 24 | |
[6/26/2009] | [Grád~ý Óxé~ñdíñ~é, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/27/2009] | [Kéít~h Óák~és] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/27/2009] | [Rích~árd S~áló] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 23 | |
[6/27/2009] | [Scót~t Héw~étt] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/27/2009] | [Scót~t Héw~étt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/27/2009] | [Dáví~d Wáí~d] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/2] | |
[6/27/2009] | [Grég~órý H~éérb~ráñd~t] | ኮሆን ሐይቅ | [22 1/4] | |
[6/27/2009] | [Jáké~ Váúg~hñ] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | 22 | |
[6/27/2009] | [Ñórm~á Cát~róñ] | የገጠር ማፈግፈግ ሀይቅ | 23 | |
[6/27/2009] | [Déwé~ý Ráý~ Jr.] | [Búrñ~t Míl~ls Lá~ké] | 24 | |
[6/27/2009] | [Sháw~ñ Léá~ké] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[6/28/2009] | [Bárb~íé Há~léý] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[6/28/2009] | [Stév~éñ Dú~dléý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 26 |
[6/28/2009] | [Jáck~ Góód~wýñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[6/29/2009] | [Cárl~ Jáck~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [23 1/2] |
[6/29/2009] | [Jéff~érý S~péñc~ér] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [23 1/4] | |
[6/29/2009] | [Jóhñ~ Kérñ~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[6/29/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[6/30/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [8 lbs., 01 ó~z.] | [23 1/2] |
[6/30/2009] | [Wált~ér Jó~ñés] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[7/1/2009] | [Jóñá~tháñ~ Mádí~sóñ, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [24 1/4] |
[7/1/2009] | [Pátr~ícíá~ Týré~é] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[7/1/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/2/2009] | [Táýl~ór Bé~ll] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[7/2/2009] | [Dáví~d Gát~és Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/3/2009] | [Júst~íñ Él~lís] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/3/2009] | [Déññ~ís Sh~éltó~ñ, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/3/2009] | [Jóhñ~ Órñd~órff~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[7/3/2009] | [Dwáí~ñé Wh~íté] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/3/2009] | [Áñth~óñý M~áññ] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/4] | |
[7/3/2009] | [Ál Hó~llíñ~s] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/3/2009] | [Jéré~míáh~ Blúm~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/4/2009] | [Mích~áél R~íchm~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[7/4/2009] | [Ríck~ý Séá~rs] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 22 |
[7/4/2009] | [Míká~l Síñ~cláí~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/4/2009] | [Táýl~ór Bé~ll] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/4/2009] | [D. Flé~ét Wá~llác~é, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/4/2009] | [D. Flé~ét Wá~llác~é, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/4/2009] | [Brád~léý H~árté~r] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/4/2009] | [Lárr~ý Mát~híás~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | |
[7/4/2009] | [Lárr~ý Mát~híás~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/4/2009] | [Jóñá~tháñ~ Mádí~sóñ, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[7/5/2009] | [Héát~h Hár~rísó~ñ] | Chesdin ሐይቅ | 23 | |
[7/5/2009] | [Mélí~ssá F~ósté~r] | [Prív~áté P~óñd] | [26 1/2] | |
[7/5/2009] | [Krég~ Éllí~ótt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/5/2009] | [Brýc~é Hól~láñd~] | [Cárv~íñs C~óvé L~áké] | 22 | |
[7/5/2009] | [Jóhñ~ Tátú~m, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/6/2009] | [Táb L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 24 |
[7/6/2009] | [Áláñ~ Húbb~árd] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [23 3/4] | |
[7/6/2009] | [Kéll~ý Úrf~] | [Áqúí~á Cré~ék] | [22 1/2] | |
[7/7/2009] | [Mích~áél M~áwýé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[7/7/2009] | [Mích~él Ró~ñdéá~ú] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[7/7/2009] | [Állé~ñ Húf~fmáñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/8/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 26 |
[7/8/2009] | [Húrs~hél H~árwé~ll, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/9/2009] | [Rích~ Fólé~ý, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/9/2009] | [C. Áñd~réw S~ýslí~ñg] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/9/2009] | [Chár~lés J~óñés~ Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/9/2009] | [Rích~árd S~étlí~ff] | Buggs ደሴት ሐይቅ | 22 | |
[7/9/2009] | [Jáck~ Éúbá~ñk] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/9/2009] | [Állé~ñ Hór~sléý~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/10/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/10/2009] | [Jósé~ph Rh~ódés~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/10/2009] | [Róbé~rt Sc~ótt, J~r.] | ናይ ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[7/10/2009] | [Áróñ~ Dáví~s] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/10/2009] | [Jóhñ~ Bódm~ér] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [23 1/2] | |
[7/11/2009] | [Áñth~óñý S~míth~] | [Léés~víll~é Lák~é] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [24 1/2] |
[7/11/2009] | [Dáví~d Kñí~célý~] | Chickahominy ሐይቅ | 22 | |
[7/11/2009] | [Jámé~s Bró~wñ] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[7/11/2009] | [Jámé~s Bró~wñ] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [24 1/2] | |
[7/11/2009] | [Mích~áél S~tímm~éll] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 24 |
[7/11/2009] | [Chár~lés P~áýñé~, Jr.] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[7/11/2009] | [Grég~órý W~rígh~t] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | 22 | |
[7/11/2009] | [Jósh~úá Sp~ícér~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/11/2009] | [Cámé~róñ S~míth~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 05 ó~z.] | 28 |
[7/11/2009] | [Mélv~íñ Gí~lmór~é, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 15 ó~z.] | 25 |
[7/11/2009] | [Rýáñ~ Máth~éws] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | [23 1/2] | |
[7/11/2009] | [Jámé~s Cúd~díhý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/12/2009] | [Cásé~ý Bíl~bréý~] | ኮሆን ሐይቅ | [23 1/4] | |
[7/12/2009] | [Tímó~thý D~úñcá~ñ] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [9 lbs.] | 25 |
[7/12/2009] | [Wált~ér Ád~kíñs~] | Kilby ሐይቅ | 24 | |
[7/12/2009] | [Táb L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/12/2009] | [Jím L~éwís~] | Gaston ሐይቅ | 23 | |
[7/12/2009] | [Tímm~ý Ápó~ñté] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/13/2009] | [Scót~t Rég~ésté~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [22 1/2] |
[7/14/2009] | [Thóm~ Hágé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[7/14/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/15/2009] | [Jáck~íé Jó~ñés] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | 22 | |
[7/15/2009] | [Kéññ~éth B~úckl~éý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/15/2009] | [Tímó~thý G~áý] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/15/2009] | [Bríá~ñ Déá~ñ] | Chesdin ሐይቅ | 22 | |
[7/15/2009] | [Jóhñ~ñý Bl~évíñ~s] | ክሌይተር ሐይቅ | 23 | |
[7/16/2009] | [Róbé~rt Fó~úlks~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 24 |
[7/16/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/16/2009] | [Ríck~ý Láñ~dís] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 09 ó~z.] | [24 1/2] |
[7/17/2009] | [Scót~t Rég~ésté~r] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 24 |
[7/17/2009] | [Hádé~ñ Lád~ér] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[7/17/2009] | [Jósh~ Wórl~éý] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | [25 1/4] |
[7/18/2009] | [Jéré~mý Gr~íffí~ñ] | ሜድ ሐይቅ | 22 | |
[7/18/2009] | [Jéff~réý B~áll] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/18/2009] | [Táb L~áñtz~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/18/2009] | [Róbé~rt Ví~ck] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/18/2009] | [Jámé~s Wóó~d] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs.] | 22 |
[7/18/2009] | [Dáñí~él Má~ítlá~ñd, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/18/2009] | [Dáñí~él Má~ítlá~ñd, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/18/2009] | [Dáñí~él Má~ítlá~ñd, Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[7/18/2009] | [Róbé~rt Bó~rdéñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/18/2009] | [Ródñ~éý Hé~lms] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs.] | [23 1/4] |
[7/18/2009] | [Thóm~ás Zá~hálk~á] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 1/4] | |
[7/18/2009] | [Scót~t Búr~tóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/19/2009] | [Bárr~étt G~íbbs~] | [Prív~áté P~óñd] | [11 lbs.] | [24 1/2] |
[7/19/2009] | [Cólb~ý Flý~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/19/2009] | [Chrí~s Jóh~ñsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [23 1/2] |
[7/19/2009] | [Pété~r Mól~íñá] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/19/2009] | [Mích~áél P~óské~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/19/2009] | [Róññ~íé Dá~ltóñ~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[7/19/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/19/2009] | [Jámé~s Wóó~d] | [Prív~áté P~óñd] | [16 lbs., 08 ó~z.] | [26 1/2] |
[7/19/2009] | [Jéff~ Híll~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/20/2009] | [Grég~órý G~állú~p] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/21/2009] | [Ríck~ý Láñ~dís] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | [9 lbs., 08 ó~z.] | [24 3/4] |
[7/21/2009] | [Chúc~k Léó~ñ] | ኮሆን ሐይቅ | [8 lbs.] | 22 |
[7/21/2009] | [Jácó~b Páý~ñé] | [Áqúí~á Cré~ék] | 22 | |
[7/22/2009] | [Jámé~s Cál~é, ÍÍ] | ኤልክሆርን ሐይቅ | [10 lbs., 01 ó~z.] | 25 |
[7/22/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/22/2009] | [Tríp~p Líg~htñé~r, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/22/2009] | [Láúr~éñ Má~rtíñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/23/2009] | [Kýlé~ Kírb~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[7/23/2009] | [Déññ~ís Sm~íth] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[7/23/2009] | [Jóhñ~ Jóhñ~sóñ, J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[7/24/2009] | [Cárl~tóñ Ú~pdík~é Jr.] | ሃሪሰን ሐይቅ | [9 lbs., 08 ó~z.] | 26 |
[7/24/2009] | [Jámé~s Shá~rp] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/25/2009] | [Mórg~áñ Sh~érmá~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/25/2009] | [Týlé~r Ráý~ñór] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [23 1/4] | |
[7/25/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/25/2009] | [Jáck~íé Jó~ñés] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | [23 1/2] | |
[7/25/2009] | [Bréñ~t Búñ~ch] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[7/25/2009] | [Mích~élé W~hítb~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/25/2009] | [Kérr~ý Chá~ñdlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[7/25/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [22 1/4] | |
[7/27/2009] | [Krís~tóph~ér Dé~ñdtl~ér] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 23 | |
[7/27/2009] | [Jósé~ph Ch~úrch~ Jr.] | Gaston ሐይቅ | 23 | |
[7/27/2009] | [Wíll~íám P~árkh~úrst~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[7/27/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[7/28/2009] | [Kéññ~éth J~éññé~rJóh~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[7/28/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[7/28/2009] | [Léóñ~árd Á~rñól~d, Jr.] | Chickahominy ሐይቅ | [22 1/4] | |
[7/28/2009] | [Físh~ér Év~áñs] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 14 ó~z.] | 24 |
[7/29/2009] | [Cárl~ Sádl~ér] | Chesdin ሐይቅ | [22 1/2] | |
[7/29/2009] | [Gléñ~ñ Ríc~h] | Gaston ሐይቅ | [14 lbs.] | 28 |
[7/30/2009] | [Ádám~ Býrú~m] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[7/30/2009] | [Zách~árý M~úrph~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[7/30/2009] | [Chúc~k Léó~ñ] | ልዑል ሀይቅ | [22 1/2] | |
[8/1/2009] | [Kéññ~éth B~éñtó~ñ, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 25 |
[8/1/2009] | [Róbb~ý Léé~dý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/1/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/1/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[8/1/2009] | [Jóhñ~ Fóx] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/1/2009] | [Bóbb~ý Jóñ~és] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | [22 1/2] | |
[8/1/2009] | [Tímó~thý J~árré~ll] | [Láké~ Áññá~] | [23 1/2] | |
[8/2/2009] | [Róññ~íé Dá~ltóñ~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [10 lbs., 04 ó~z.] | 26 |
[8/2/2009] | [Ródñ~éý St~úbbs~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [10 lbs., 02 ó~z.] | [24 1/4] |
[8/3/2009] | [Wíll~íám Á~dáms~ Jr.] | Diascund ማጠራቀሚያ | 23 | |
[8/3/2009] | [Búrl~ Ñídí~ffér~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[8/4/2009] | [Wáýñ~é Bré~édló~vé] | ክሌይተር ሐይቅ | [22 1/4] | |
[8/4/2009] | [Dáñí~él Fí~shér~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[8/5/2009] | [Scót~t Rég~ésté~r] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/5/2009] | [Cláý~ Róss~] | Moomaw ሐይቅ | [22 3/4] | |
[8/6/2009] | [Jéff~réý B~áll] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/6/2009] | [Bríá~ñ Ówé~ñs] | የገጠር ማፈግፈግ ሀይቅ | [22 1/2] | |
[8/6/2009] | [Jámé~s Cúd~díhý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/7/2009] | [Róñá~ld Sh~éphé~rd, Sr~.] | ፖቶማክ ወንዝ | [22 1/4] | |
[8/8/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/8/2009] | [Éárl~ Wálk~ér, Jr~.] | Diascund ማጠራቀሚያ | [22 1/4] | |
[8/8/2009] | [Gérá~ld Sp~átés~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/8/2009] | [Tríp~p Líg~htñé~r, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/8/2009] | [Jóhñ~ Rógé~rs Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | [25 1/4] |
[8/9/2009] | [Fráñ~klíñ~ Pálm~óré, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 28 |
[8/9/2009] | [Thóm~ás Ér~lýwí~ñé, Jr~.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [24 1/2] | |
[8/9/2009] | [Héát~hér C~ártý~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/9/2009] | [Ádrí~áñó C~úláñ~díñg~, Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[8/9/2009] | [Brúc~é Rób~érts~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 13 ó~z.] | [24 3/4] |
[8/10/2009] | [Rích~árd Ñ~élsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/12/2009] | [Grég~órý G~állú~p] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/12/2009] | [Mátt~héw T~úrñé~r] | Buggs ደሴት ሐይቅ | [23 1/2] | |
[8/13/2009] | [Chrí~stóp~hér L~émás~térs~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/14/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [10 lbs., 05 ó~z.] | [24 1/4] |
[8/14/2009] | [Jéff~réý L~óckh~árt] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[8/14/2009] | [Éríc~ Schr~óck] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [22 1/2] | |
[8/14/2009] | [Tríp~p Líg~htñé~r, ÍÍÍ~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/15/2009] | [Kéít~h Déá~ñé] | [Bówl~érs M~íll] | [25 3/4] | |
[8/15/2009] | [Jásó~ñ Wíl~líám~s] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[8/15/2009] | [Róñá~ld Gr~ávés~, Sr.] | Chickahominy ሐይቅ | 23 | |
[8/15/2009] | [Mích~áél T~réád~wáý S~r.] | ክሌይተር ሐይቅ | [22 1/4] | |
[8/15/2009] | [Jórd~áñ Tý~lér] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/4] | |
[8/15/2009] | [Cécí~l Gré~górý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[8/15/2009] | [Jóhñ~ Gúth~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [24 1/2] | |
[8/15/2009] | [Gérá~rd Fá~ñtáñ~ó, ÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/15/2009] | [Óbáí~d Réh~máñ] | ቡርክ ሐይቅ | [8 lbs.] | 24 |
[8/15/2009] | [Týlé~r Róc~há] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/16/2009] | [Jámé~s Wóó~d] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/16/2009] | [Thóm~ás Ñá~vé] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/16/2009] | [Dóúg~lás Ý~éábó~wér] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/16/2009] | [Ártí~é Áhl~stéd~] | ኮሆን ሐይቅ | [23 1/4] | |
[8/16/2009] | [Prés~tóñ Á~ñdér~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/16/2009] | [Dárr~éll M~áýó] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/17/2009] | [C. Víc~tór S~órré~ll] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [24 1/2] |
[8/18/2009] | [Séáñ~ Múrp~hý] | [Láké~ Móñt~ícél~ló] | [22 1/2] | |
[8/18/2009] | [Téré~sá Wá~íté] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 03 ó~z.] | [23 1/2] |
[8/18/2009] | [Áúst~íñ Lá~mm] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 06 ó~z.] | [24 3/4] |
[8/18/2009] | [Kásé~ý Móñ~ícá] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/18/2009] | [Fórt~úñé Ó~déñd~'hál~, VÍ] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/4] | |
[8/19/2009] | [Dárá~ñgí H~árrí~sóñ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 12 ó~z.] | [23 1/4] |
[8/20/2009] | [Jóñ Í~ñglé~] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | [23 1/2] | |
[8/20/2009] | [Cárl~ Hárr~ís] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/20/2009] | [Spéñ~cér H~íll] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/21/2009] | [Álví~ñ Púl~lér, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/21/2009] | [Wíll~íám J~óñés~, Jr.] | [Láké~ Áññá~] | 22 | |
[8/21/2009] | [Jóhñ~ Fítc~h] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/21/2009] | [Kéññ~éth B~átés~] | [Prív~áté P~óñd] | [14 lbs., 01 ó~z.] | [27 3/4] |
[8/22/2009] | [Tróý~ Kéll~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/22/2009] | [Tómm~ý Háý~és] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[8/22/2009] | [Lúís~ Sótó~] | [Fórt~ Píck~étt R~ésér~vóír~] | [8 lbs., 08 ó~z.] | 24 |
[8/23/2009] | [Thóm~ Hágé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/23/2009] | [Tóñý~ Mítc~héll~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/23/2009] | [Róss~ Dúfá~llá] | Gaston ሐይቅ | 22 | |
[8/23/2009] | [Grád~ý Trí~bblé~] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | 23 | |
[8/24/2009] | [Jámé~s Sch~óólé~r] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/24/2009] | [Jámé~s Bró~wñ Sr~.] | ኮሆን ሐይቅ | [22 1/4] | |
[8/25/2009] | [Dúáñ~é Ábé~rñát~hý] | Occoquan ማጠራቀሚያ | 22 | |
[8/25/2009] | [Bríá~ñ Áll~éñ] | [Prív~áté P~óñd] | [23 3/4] | |
[8/26/2009] | [Grég~órý C~ólém~áñ] | Gaston ሐይቅ | 22 | |
[8/26/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/27/2009] | [Jámé~s Wád~é, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 09 ó~z.] | 25 |
[8/28/2009] | [Róbé~rt Pí~tts] | ፖቶማክ ወንዝ | [22 1/2] | |
[8/28/2009] | [Álbé~rt Ál~lhís~ér, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/28/2009] | [Wíll~íám D~áwsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/29/2009] | [Róbé~rt Ró~dgér~s] | Buggs ደሴት ሐይቅ | [22 1/2] | |
[8/29/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [12 lbs.] | 26 |
[8/29/2009] | [Járó~d Máñ~ñ] | Flannagan ማጠራቀሚያ | 24 | |
[8/29/2009] | [Jóhñ~ Báké~r] | ሃሪሰን ሐይቅ | [23 1/4] | |
[8/29/2009] | [Tómm~ý Háý~és] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[8/30/2009] | [Ñórm~áñ Fl~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/30/2009] | [Wíll~íám C~úrrá~ñ] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[8/30/2009] | [Jámé~s Shá~ñk] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[8/30/2009] | [Rósá~lýñ B~rééd~éñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[8/30/2009] | [Lúcá~s Ñúc~kóls~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[8/30/2009] | [Gérá~ld Sp~átés~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[8/30/2009] | [Gérá~ld Sp~átés~] | [Prív~áté P~óñd] | [24 3/4] | |
[8/30/2009] | [Brád~léý H~árté~r] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[8/31/2009] | [Cárl~ Hárr~ís] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[8/31/2009] | [Jásó~ñ Scr~úggs~] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[8/31/2009] | [Mích~áél M~cCór~míck~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[9/1/2009] | [Brád~ Dáví~s] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[9/2/2009] | [Káýl~éé Dó~láñ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 25 |
[9/3/2009] | [Jóhñ~ Hágé~r] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | |
[9/3/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[9/3/2009] | [Tróý~ Wáké~láñd~] | [Swíf~t Cré~ék Ré~sérv~óír] | 23 | |
[9/3/2009] | [Thóm~ Hágé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/4/2009] | [Tóñý~ Mítc~héll~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[9/4/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/4/2009] | ዶናልድ ስሚዝ | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/5/2009] | [Jóhñ~ Cúbb~ágé] | ደቡብ ፎርክ Shenandoah ወንዝ | [22 1/4] | |
[9/5/2009] | [Kéññ~éth R~óllé~r] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[9/5/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/6/2009] | [Bráñ~dóñ R~ówáñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/6/2009] | [Wálk~ér Wá~llác~é] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[9/6/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | ጎርደን ሐይቅ | 22 | |
[9/6/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | ጎርደን ሐይቅ | 25 | |
[9/6/2009] | [Kéví~ñ Hár~vér] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 09 ó~z.] | 24 |
[9/6/2009] | [Róbé~rt Sú~tér] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/7/2009] | [Kéññ~éth G~óbbl~é, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[9/7/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | 22 | |
[9/7/2009] | [Stév~éñ Mí~tché~ll] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/7/2009] | [Wíll~íám C~háff~íñ ÍÍ~Í] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 24 | |
[9/7/2009] | [Ñáth~áñ Áí~stró~p] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 22 | |
[9/7/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 02 ó~z.] | [25 1/2] |
[9/8/2009] | [Páúl~ Táýl~ór, Sr~.] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [8 lbs., 06 ó~z.] | 24 |
[9/9/2009] | [Jámé~s Wóó~d] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[9/9/2009] | [Mátt~héw Á~mós] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[9/10/2009] | [Dóññ~íé Pé~rrý] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[9/10/2009] | [Jámé~s Wóó~d] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[9/11/2009] | [Álbé~rt Ál~lhís~ér, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | 24 |
[9/11/2009] | [Clýd~é Glé~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [23 1/2] |
[9/11/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 07 ó~z.] | [26 1/2] |
[9/12/2009] | [Mích~áél K~íñg] | ፍሬድሪክ ሐይቅ | 22 | |
[9/12/2009] | [Jéff~réý F~éltó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/12/2009] | [Húñt~ér Má~ñthé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [24 3/4] | |
[9/12/2009] | [Cámd~éñ Bé~st] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/12/2009] | [Chrí~stóp~hér P~érrý~] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 05 ó~z.] | 24 |
[9/12/2009] | [Qúíñ~cý Th~ómps~óñ, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | |
[9/12/2009] | [Sháw~ñ Léá~ké] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/13/2009] | [Róñá~ld Há~rbér~ts] | Chickahominy ሐይቅ | 23 | |
[9/13/2009] | [Géñé~ Móúb~ráý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/13/2009] | [Ñórm~áñ Fl~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[9/13/2009] | [Mích~áél W~íérí~ñgó] | [Léés~víll~é Lák~é] | [9 lbs.] | 25 |
[9/13/2009] | [Gárý~ Máth~ís] | ጄምስ ወንዝ | [8 lbs., 10 ó~z.] | [24 1/2] |
[9/14/2009] | [Jásó~ñ Háý~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[9/14/2009] | [Dáví~d Ñél~sóñ] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [22 3/4] | |
[9/15/2009] | [Stév~é Pér~gér J~r.] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [22 3/4] | |
[9/15/2009] | [Thóm~ Hágé~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/16/2009] | [Jáck~ Éúbá~ñk] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/16/2009] | [Jáck~ Éúbá~ñk] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/17/2009] | [Tróý~ Wálk~ér] | [Prív~áté P~óñd] | 25 | |
[9/17/2009] | [Wált~ér Bá~íléý~, Sr.] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [22 1/2] | |
[9/18/2009] | [Dóñá~ld Gr~ééñ] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[9/18/2009] | [Éríc~ Stró~úpé] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/18/2009] | [Tóñý~ Mítc~héll~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/18/2009] | [Zách~árý D~áý] | ኮሆን ሐይቅ | 22 | |
[9/18/2009] | [Brúc~é Bút~ts] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/18/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[9/18/2009] | [Júst~íñ Fr~áñcí~s] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/19/2009] | [Jámé~s Tró~gdóñ~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [25 1/2] | |
[9/19/2009] | [Márk~ Ádáí~r] | [Flúv~áññá~ Rúrí~táñ L~áké] | [22 1/4] | |
[9/19/2009] | [Jéff~réý Ó~wñbý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/19/2009] | [Stév~éñ Dú~dléý~, Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [11 lbs.] | 30 |
[9/19/2009] | [Álbé~rt Cú~ñdíf~f, Jr.] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [10 lbs., 07 ó~z.] | [22 3/4] |
[9/20/2009] | [Chár~lés G~éñtr~ý Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/20/2009] | [Áñth~óñý S~míth~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 06 ó~z.] | [25 1/4] |
[9/20/2009] | [Lárr~ý Bíl~líñg~s] | ተመለስ ቤይ | [22 1/2] | |
[9/20/2009] | [Chrí~stóp~hér W~átsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/20/2009] | [Dóññ~íé Sc~ótt] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [24 1/4] | |
[9/21/2009] | [Mích~áél L~éphé~w] | [Prív~áté P~óñd] | 27 | |
[9/22/2009] | [Cúrt~ís Sñ~ów, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [24 1/2] |
[9/23/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | ጎርደን ሐይቅ | 24 | |
[9/25/2009] | [Scót~t Móú~ñtcá~stlé~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/25/2009] | [Dóññ~íé Pé~rrý] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[9/25/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | ጎርደን ሐይቅ | [24 1/4] | |
[9/25/2009] | [Dóñá~ld Br~áñdý~bérr~ý] | ፒያንታንክ ወንዝ | 22 | |
[9/26/2009] | [Rúss~éll L~óvíñ~g] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/27/2009] | [Fráñ~k Wál~sh] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[9/27/2009] | [Cámé~róñ F~lóýd~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[9/28/2009] | [Wált~ér Ád~kíñs~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[9/29/2009] | [Fráñ~k Béá~vérs~ Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 04 ó~z.] | [22 1/2] |
[10/1/2009] | [Róñá~ld Sé~árls~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 08 ó~z.] | [22 3/4] |
[10/2/2009] | [Róbé~rt Wá~ltóñ~, Jr.] | ብላክዋተር ወንዝ | [23 3/4] | |
[10/2/2009] | [Jácó~b Lús~k] | ብላክዋተር ወንዝ | 23 | |
[10/2/2009] | [Bríá~ñ Brá~xtóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[10/2/2009] | [Jámé~s Swá~ggér~tý] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [8 lbs., 09 ó~z.] | [22 1/2] |
[10/2/2009] | [Gléñ~ñ Jár~máñ] | አፖማቶክስ ወንዝ | 22 | |
[10/3/2009] | [Jásó~ñ Háý~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/3/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[10/3/2009] | [Jóhñ~ Kúlí~ck] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [22 1/2] | |
[10/3/2009] | [Rích~árd Ñ~élsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/3/2009] | [Lárr~ý Móó~ré, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[10/4/2009] | [Bíll~ Díñg~ús] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | 25 |
[10/4/2009] | [Délm~ús Bú~rñét~té, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/4/2009] | [Stév~éñ Hó~llór~áñ] | [Prív~áté P~óñd] | [10 lbs., 01 ó~z.] | 25 |
[10/4/2009] | [Júlí~áñ Há~rrél~l] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [22 1/4] | |
[10/4/2009] | [Grég~órý H~édrí~ck] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [22 3/4] | |
[10/7/2009] | [Jácó~b Tól~éfsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/8/2009] | [Stúá~rt Sh~óémá~ké] | የአየር ሜዳ ኩሬ | 23 | |
[10/8/2009] | [Bláñ~ché B~láñd~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/9/2009] | [Rích~árd L~émóc~ks] | ኖቶዌይ ወንዝ | [22 1/4] | |
[10/9/2009] | [Fórr~ést T~ráýl~ór] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/9/2009] | [Dóñá~ld Gr~ééñ] | [Fórt~ Píck~étt R~ésér~vóír~] | 22 | |
[10/10/2009] | [Jámé~s Smí~th] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/10/2009] | [Jácó~b Lús~k] | [Prív~áté P~óñd] | [24 1/2] | |
[10/10/2009] | [Jácó~b Lús~k] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[10/10/2009] | [Sháñ~ñóñ M~íklá~ñdrí~c] | ኮሆን ሐይቅ | 22 | |
[10/10/2009] | [Rýáñ~ Prés~t] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/10/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/11/2009] | [Kýlé~ Kñóé~llér~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/11/2009] | [Mítc~héll~ Hárr~ís] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/11/2009] | [Bérñ~íé St~éwár~t] | Nottoway ካውንቲ ሐይቅ | [22 3/4] | |
[10/12/2009] | [Jámé~s Már~tíñ] | [Láké~ Áññá~] | [24 1/4] | |
[10/17/2009] | [Stép~héñ Á~lbér~tsóñ~] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [9 lbs., 10 ó~z.] | 24 |
[10/17/2009] | [Dóñá~ld Dé~áñ Có~lémá~ñ] | [Báññ~ísté~r Rív~ér] | [22 3/4] | |
[10/19/2009] | [Stév~é Smé~lcér~] | Briery ክሪክ ሐይቅ | 22 | |
[10/19/2009] | [Fréd~díé H~íll] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[10/21/2009] | [Jóñá~tháñ~ Hélm~s] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[10/22/2009] | [Ñéál~ Béñg~tsóñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[10/22/2009] | [Cálé~b Séé~gérs~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[10/23/2009] | [Déññ~ís Lé~wís, S~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[10/24/2009] | [Jácó~b Lús~k] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/4] | |
[10/25/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 06 ó~z.] | [24 1/2] |
[10/27/2009] | [Ráñd~ý Gúí~ññ] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 23 |
[10/28/2009] | [Jácó~b Lús~k] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[10/29/2009] | [Pátr~íck S~míth~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[10/30/2009] | [Cráí~g Fár~ísh] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | [22 3/4] |
[10/30/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 22 | |
[10/31/2009] | [Zách~árý R~órré~r] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 03 ó~z.] | [23 1/2] |
[10/31/2009] | [Mích~áél Á~ústí~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs.] | 24 |
[11/4/2009] | [Érñé~st Hú~ghés~ Jr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[11/5/2009] | [Sídñ~éý Bá~rkér~] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs.] | 22 |
[11/7/2009] | [Créí~g Róg~érs J~r.] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 23 | |
[11/7/2009] | [Áléx~ Stáñ~léý] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[11/8/2009] | [Jámé~s Béá~rd] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[11/8/2009] | [Grég~órý S~íx] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[11/8/2009] | [Líám~ Dárr~óch] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[11/8/2009] | [Córé~ý Thó~más] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[11/8/2009] | [Grég~órý M~órrí~s] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | [23 1/2] |
[11/9/2009] | [Rích~árd L~émóc~ks] | Chesdin ሐይቅ | 23 | |
[11/9/2009] | [Scót~t Thó~mpsó~ñ] | [Láké~ Áññá~] | [8 lbs., 06 ó~z.] | 23 |
[11/9/2009] | [Lóññ~íé Fá~rmér~] | [Prív~áté P~óñd] | [14 lbs., 04 ó~z.] | [27 1/2] |
[11/9/2009] | [Qúáñ~g Lá] | ፖቶማክ ወንዝ | [8 lbs., 02 ó~z.] | 23 |
[11/10/2009] | [Róññ~íé Lí~ñdsé~ý] | ክሌይተር ሐይቅ | [22 1/4] | |
[11/10/2009] | [Gúý B~áílé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 05 ó~z.] | |
[11/11/2009] | [Rích~árd M~ówbr~áý] | Gaston ሐይቅ | [8 lbs., 11 ó~z.] | [22 3/4] |
[11/13/2009] | [Jóhñ~ Gílr~éáth~, ÍÍÍ] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[11/14/2009] | [Róbé~rt Áñ~thóñ~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 01 ó~z.] | 24 |
[11/15/2009] | [Grég~órý M~órrí~s] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 09 ó~z.] | 23 |
[11/15/2009] | [Grég~órý M~órrí~s] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[11/15/2009] | [Chás~é Cól~léý] | [Prív~áté P~óñd] | [8 lbs., 15 ó~z.] | 25 |
[11/15/2009] | [W. H. Dá~vís, J~r.] | ሜድ ሐይቅ | [8 lbs., 04 ó~z.] | |
[11/16/2009] | [Séáñ~ Áñdé~rsóñ~] | ቡርክ ሐይቅ | 22 | |
[11/18/2009] | [Jámé~s Wác~hsmú~th] | [Prív~áté P~óñd] | 24 | |
[11/21/2009] | ዶናልድ ስሚዝ | [Gárd~ýs Mí~ll Pó~ñd] | 22 | |
[11/21/2009] | [Géór~gé É. J~. Sáwý~ér, Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 08 ó~z.] | [29 3/4] |
[11/23/2009] | [Sháw~ñ Hás~tíñg~s] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [23 1/2] | |
[11/23/2009] | [Sháw~ñ Hás~tíñg~s] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | [23 3/4] | |
[11/25/2009] | [Kéví~ñ Élí~ásóñ~] | የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ | 23 | |
[11/25/2009] | [Wíll~íám C~rówd~ér Jr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 04 ó~z.] | [24 1/2] |
[11/25/2009] | [Chás~é Wíl~líám~s] | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[11/27/2009] | [Jámé~s Pár~rísh~] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[11/28/2009] | [Chár~lés S~ádlé~r] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[11/28/2009] | [Áñth~óñý K~éllý~] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[11/29/2009] | [R. Déá~ñ Déc~kér] | [Prív~áté P~óñd] | 23 | |
[12/3/2009] | [Kéñt~ Bárt~óñ] | [Prív~áté P~óñd] | 29 | |
[12/4/2009] | [Táññ~ér Má~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/4] | |
[12/4/2009] | ባርባራ ስሚዝ | [Prív~áté P~óñd] | [22 3/4] | |
[12/6/2009] | [Scót~t Héw~étt] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[12/12/2009] | ባርባራ ስሚዝ | [Prív~áté P~óñd] | [9 lbs., 02 ó~z.] | [24 3/4] |
[12/12/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [23 1/2] | |
[12/12/2009] | [Dóñá~ld Dá~bñéý~, Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [22 1/2] | |
[12/15/2009] | [Róbé~rt Fá~hrñé~ý Jr.] | Briery ክሪክ ሐይቅ | [22 1/2] | |
[12/15/2009] | [Grég~órý W~rígh~t] | [Prív~áté P~óñd] | 22 | |
[12/24/2009] | [Gúý D~ávís~] | [Láké~ Áññá~] | [22 1/4] | |
[12/27/2009] | [Sámú~él Mú~llíñ~s] | ማርቲንስቪል ማጠራቀሚያ | 23 |