ወደ ዋና ይዘት ለመዝለል

የአሳ ጥቅሶች

ከ 2020 እስከ ዛሬ ጥቅሶችን በዝርያ እና በውሃ አካል ለማየት። የ Go Outdoors Virginia: Angler Recognition Program ድህረ ገጽን ይጎብኙ። ከታች በስተግራ ጥግ በ"Trophy Catch Submissions" ስር የተሸለሙትን ጥቅሶች "ሁሉንም ለማየት" የሚለውን ጠቅ ማድረግ ይችላሉ።

ሰንፊሽ

የተያዘበት ቀንአንግልየውሃ አካልክብደትርዝመት
[1/17/2002][Wíll~íám D~rísc~óll J~r.]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]
[2/19/2002][Brét~té Có~x]ኖቶዌይ ወንዝ11
[2/23/2002][Róbé~rt Jó~ñés, J~r.]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][12 1/2]
[3/3/2002][Róýc~é Jóh~ñsóñ~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[3/5/2002][Jósé~ph Cá~pps]የግል ኩሬ[11 1/4]
[3/8/2002][Fráz~íér S~tréí~ch]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][11 3/4]
[3/8/2002][Fráz~íér S~tréí~ch]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/4]
[3/9/2002][Éríc~ Hérr~íñ]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[3/10/2002][Ságé~r Már~shál~l, Sr.]ስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[3/11/2002][R. D. Ch~éñáú~lt]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][11 3/4]
[3/16/2002][Dáví~d Éll~íótt~, Jr.]ስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 03 ó~z.]13
[3/16/2002]አንቶኒ ፒኮት።ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[3/16/2002][Bíll~ý Gíl~bért~]Gaston ሐይቅ[2 lbs.][12 1/4]
[3/23/2002][Wíll~íám F~léét~wóód~, Sr.]ብላክዋተር ወንዝ[3 lbs., 01 ó~z.]12
[3/24/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[11 1/4]
[3/29/2002][Tímó~thý C~híld~réss~]የግል ኩሬ[11 1/2]
[3/30/2002][Fráz~íér S~tréí~ch]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.][12 1/2]
[3/30/2002]Forrest Traylorየግል ኩሬ[1 lbs.]11
[4/2/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[4/2/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[4/3/2002]ብሪያን ፍሌሚንግስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ[2 lbs.]
[4/6/2002]ያዕቆብ ሃረልጌትዉድ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[4/7/2002][Grég~órý B~rýáñ~]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]12
[4/8/2002]ኤርምያስ ጊልመርGaston ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]
[4/12/2002][Bíll~ý Gíl~bért~]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/4]
[4/12/2002][Krýs~tál P~úffé~ñbár~gér]የግል ኩሬ[1 lbs., 12 ó~z.]11
[4/12/2002]ኦብሪ ፓልሞርየግል ኩሬ[1 lbs., 08 ó~z.]
[4/12/2002]ኦብሪ ፓልሞርየግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]
[4/12/2002]ኦብሪ ፓልሞርየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]
[4/13/2002][Dáví~d Éll~íótt~, Jr.]ስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ[1 lbs.]11
[4/13/2002]ኒል ሬኖፍMoomaw ሐይቅ[11 1/4]
[4/13/2002][Wíll~íám B~láck~]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]11
[4/14/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][11 1/2]
[4/14/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]
[4/14/2002][Jáck~íé Sú~llív~áñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs.]12
[4/14/2002]አንቶኒ ፌልስስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[4/14/2002][Wíll~íám B~rýáñ~t]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[4/15/2002][Víví~áñ Wh~íté, Í~Í]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[4/15/2002][Róñá~ld Có~wdéñ~]ሞሪ ወንዝ[1 lbs.]
[4/17/2002]አለን ሮበርትስየግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]
[4/17/2002][Róñá~ld Có~wdéñ~]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]
[4/18/2002][Jósh~úá Cr~íñér~]ትንሽ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[4/18/2002][Jóhñ~ Brýá~ñt]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[4/18/2002][Jóhñ~ Brýá~ñt]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[4/18/2002][Dáñí~él Lé~íbfr~éíd]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[4/18/2002]ኦብሪ ፓልሞርየግል ኩሬ[12 1/2]
[4/18/2002]ኦብሪ ፓልሞርየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]
[4/19/2002][Dáñí~él Lé~íbfr~éíd]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]11
[4/19/2002]Forrest Traylorየግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[4/19/2002][Jóhñ~ Séáý~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[4/19/2002][Stév~éñ Có~ttóñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]11
[4/19/2002][Stév~éñ Có~ttóñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 03 ó~z.]11
[4/19/2002][Stév~éñ Có~ttóñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][11 1/2]
[4/20/2002][Dúst~íñ Rú~léý]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/2]
[4/20/2002][Mátt~héw M~cCál~ésté~r]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/4]
[4/20/2002][Thóm~ás Gó~ódmá~ñ]ፍሬድሪክ ሐይቅ11
[4/20/2002][Édwá~rd Ív~érsó~ñ, Jr.]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.]
[4/21/2002]ጄምስ ዋጊGaston ሐይቅ[1 lbs.][11 3/4]
[4/22/2002][Jásó~ñ Rós~éñbá~úm]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 07 ó~z.]12
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.]12
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 09 ó~z.]12
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.]12
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.]12
[4/22/2002]ማርክ ጆይስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 07 ó~z.]12
[4/23/2002][Béñ B~láck~búrñ~]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]
[4/23/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][11 3/4]
[4/23/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 03 ó~z.]11
[4/25/2002][Kéví~ñ Lóú~díñ]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][13 1/2]
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/4]
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[01 lbs., 01 ó~z.]
[4/26/2002][Émmá~ Párk~s]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[4/27/2002][Wíll~íám F~íshé~r, Jr.]የግል ኩሬ[3 lbs., 08 ó~z.]14
[4/27/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ11
[4/27/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]13
[4/27/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.]13
[4/27/2002][Qúíñ~ñ Rhó~dés]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 09 ó~z.][12 1/4]
[4/27/2002][Séáñ~ Tóóm~bs]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 1/4]
[4/27/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.]11
[4/28/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[4/28/2002][Stév~éñ Br~ádlé~ý]አልቤማርሌ ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]11
[4/28/2002][Rích~árd P~érkí~ñs]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/4]
[4/28/2002][Wárr~éñ Bá~kér]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 15 ó~z.][14 1/2]
[5/3/2002][Tóñý~ Márt~íñ]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 1/4]
[5/3/2002][Tóñý~ Márt~íñ]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[5/3/2002][Mích~áél B~érñá~rd]Briery ክሪክ ሐይቅ[11 1/4]
[5/3/2002][Bríá~ñ Búr~ké]ፍሬድሪክ ሐይቅ11
[5/4/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]12
[5/4/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 12 ó~z.]14
[5/4/2002][Émmá~ Párk~s]የግል ኩሬ11
[5/4/2002][Séáñ~ Tóóm~bs]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.][11 3/4]
[5/5/2002][Dáví~d Brí~tt]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 08 ó~z.][11 1/2]
[5/5/2002][Cáró~lýñ C~ólé]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.][12 1/4]
[5/5/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/6/2002][Jásó~ñ Ság~ér]የግል ኩሬ[2 lbs.]13
[5/6/2002]ግሪጎሪ ሄዝየበዓል ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/2]
[5/6/2002][Láñc~é Hár~véý]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/6/2002][Jáý M~óscó~é]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]12
[5/7/2002][Wíll~íám S~téwá~rt]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/7/2002][Jóhñ~ Hútt~ñér, J~r.]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][11 3/4]
[5/8/2002][Códý~ Cámp~húýs~éñ]የሰሜን አና ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[5/8/2002][Béñj~ámíñ~ Jóýñ~ér, Jr~.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[5/8/2002][Dáñí~él Lé~íbfr~éíd]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]12
[5/8/2002]ጄሪ ጆንሰንGaston ሐይቅ13
[5/11/2002]ማርክ ክላርክየበዓል ሐይቅ11
[5/11/2002][Théó~dóré~ Wélc~h]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]
[5/11/2002][Déré~k Gár~dñér~]ፍሬድሪክ ሐይቅ11
[5/11/2002]አርተር ኮንዌይ[Láké~ Áññá~][1 lbs.]11
[5/11/2002]ኒል ሬኖፍMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.]12
[5/11/2002][Dáví~d Hám~m]የግል ኩሬ[1 lbs., 08 ó~z.]
[5/12/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs.]
[5/12/2002][Jérr~ý Déá~rbéc~k]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][12 1/2]
[5/12/2002][Cráí~g Múl~líñs~]የግል ኩሬ[2 lbs.]12
[5/12/2002]ጄሪ ጆንሰንGaston ሐይቅ[12 1/2]
[5/12/2002]ጄሪ ጆንሰንGaston ሐይቅ[12 1/2]
[5/12/2002]ሚካኤል Belcher Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 1/4]
[5/14/2002][Jácó~b Hús~tér]Chickahominy ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][12 1/2]
[5/15/2002][Stév~éñ Vá~ssér~]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[5/16/2002]ቶሚ በትለርኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 03 ó~z.]
[5/16/2002][Thóm~ás Pá~tríc~k]ሜድ ሐይቅ11
[5/16/2002][Dáñí~él Cr~úmpl~ér]ብላክዋተር ወንዝ11
[5/16/2002]ናታን ጎዳናክሌይተር ሐይቅ[11 1/2]
[5/17/2002][Thóm~ás Cr~óúsé~]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs.]
[5/19/2002][Térr~ý Sáú~ñdér~s]የግል ኩሬ[1 lbs., 11 ó~z.][11 3/4]
[5/19/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs.]
[5/19/2002][Scót~t Rút~h]የግል ኩሬ11
[5/19/2002][Róbé~rt Má~ídéñ~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 13 ó~z.]13
[5/20/2002][Stév~éñ Cr~áwfó~rd]ብቸኛ ስታር ሐይቆች[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/2]
[5/20/2002][Róbé~rt Wé~ltóñ~]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[5/22/2002][Mélv~íñ Br~ádsh~áw]የግል ኩሬ[1 lbs., 08 ó~z.]
[5/22/2002][Mélv~íñ Br~ádsh~áw]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.]
[5/22/2002]ሴራ ዳነር[Láké~ Áññá~]11
[5/22/2002]ሴራ ዳነር[Láké~ Áññá~][11 1/4]
[5/22/2002]ሴራ ዳነር[Láké~ Áññá~]11
[5/22/2002]ሴራ ዳነር[Láké~ Áññá~][11 1/2]
[5/22/2002]ሴራ ዳነር[Láké~ Áññá~][11 1/2]
[5/23/2002][Tóñý~ Brád~fórd~]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ11
[5/23/2002][Láwr~éñcé~ Héll~ér, Jr~.]የግል ኩሬ[2 lbs., 12 ó~z.][11 1/2]
[5/24/2002][Préñ~tícé~ Víá, J~r.]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[5/25/2002]Kendall አዳራሽጄምስ ወንዝ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/4]
[5/25/2002][Jóhñ~ Bédf~órd, Í~Í]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[5/25/2002][Éríc~ Jóhñ~sóñ]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs.]11
[5/25/2002][Róbé~rt Cl~árk, S~r.]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 09 ó~z.]13
[5/25/2002][Stév~é Fér~gúsó~ñ, Sr.]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]11
[5/25/2002][Jósé~ph Sí~bért~]Chickahominy ሐይቅ[12 1/4]
[5/25/2002][Kéññ~éth G~áýlé~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.][11 1/2]
[5/25/2002][Róbé~rt Hú~bbár~d, Jr.]የግል ኩሬ[2 lbs., 05 ó~z.]13
[5/25/2002][Dáví~d Húg~gétt~]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/2]
[5/25/2002][Áléx~áñdé~r Lóc~kléá~r]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 08 ó~z.][12 3/4]
[5/25/2002][Éárl~ Démá~stér~s]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 14 ó~z.][13 1/2]
[5/25/2002][Éárl~ Démá~stér~s]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.]11
[5/26/2002][Áñít~á Bút~lér]ኖቶዌይ ወንዝ[11 1/4]
[5/26/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs.]11
[5/26/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs.][11 1/2]
[5/26/2002]ዶናልድ ፉልመርየግል ኩሬ11
[5/26/2002][Jéré~mý Ké~ñt]Gaston ሐይቅ11
[5/26/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 3/4]
[5/27/2002][Córé~ý Héá~rñ]ኮሆን ሐይቅ[1 lbs.]11
[5/27/2002][Éúgé~ñé Cú~ññíñ~ghám~ Sr.]ፍሬድሪክ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[5/27/2002]ርብቃ ሄንሪየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[5/27/2002][Írví~ñ Sté~phéñ~s Sr.]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 12 ó~z.]12
[5/27/2002][Rógé~r Álm~óñd]የዱር ሐይቅ[1 lbs., 12 ó~z.][12 1/2]
[5/27/2002][Jámé~s Béá~glé]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][12 1/4]
[5/27/2002][Jámé~s Béá~glé]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 11 ó~z.][13 1/4]
[5/27/2002][Stév~éñ Bí~égál~skí]የግል ኩሬ[11 1/2]
[5/27/2002][Ñíck~í Ólí~vér]Gaston ሐይቅ12
[5/27/2002][Córé~ý Sté~phéñ~s]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[5/27/2002][Jéff~érý S~chál~l Sr.]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[5/28/2002][Fráñ~klíñ~ Púll~éý, Sr~.]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/28/2002]ቶሚ በትለርኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 01 ó~z.]
[5/28/2002]ቶሚ በትለርኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[5/28/2002]ፍራንክሊን ፑሊ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[5/28/2002][Géór~gé Wí~llíá~ms]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/2]
[5/30/2002][Fráñ~klíñ~ Púll~éý, Sr~.]ሜድ ሐይቅ[1 lbs.]11
[5/30/2002]ፍራንክሊን ፑሊ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[5/31/2002]ጄፍሪ ኮንሊጌትዉድ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[5/31/2002][Wíll~íám C~áúdl~é, Sr.]Chickahominy ሐይቅ[1 lbs.]
[6/1/2002][Hówá~rd Jó~ñés]Speights ሩጫ12
[6/1/2002][Dóñé~llé P~áýtó~ñ]የግል ኩሬ[1 lbs., 05 ó~z.]12
[6/1/2002][Róñá~ld Br~áññá~ñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]
[6/1/2002][Dákó~tá Má~ýó]የግል ኩሬ[1 lbs.]11
[6/1/2002][Cláý~tóñ H~éñsl~éý]Briery ክሪክ ሐይቅ[1 lbs., 12 ó~z.][11 1/4]
[6/1/2002][Éthá~ñ Clí~ñé]Moomaw ሐይቅ[1 lbs.]11
[6/1/2002]Kendall አዳራሽሞሪ ወንዝ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/2]
[6/1/2002]Kendall አዳራሽሞሪ ወንዝ[01 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[6/2/2002]ብራንደን ዋርድየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/4]
[6/2/2002][Márk~ Fóút~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][12 1/4]
[6/2/2002][Wíll~íám H~íñés~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[6/2/2002][Wíll~íám H~íñés~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/4]
[6/2/2002][Bríá~ñ Cól~és]የግል ኩሬ[1 lbs.]11
[6/2/2002][Rééc~é Áll~sbró~ók, ÍÍ~Í]Gaston ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/2]
[6/2/2002][Áññ T~hómá~s]Gaston ሐይቅ[11 1/2]
[6/2/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/2]
[6/2/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[6/2/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]12
[6/2/2002][Álíc~íá Úr~báñé~k]ኮሆን ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]
[6/2/2002][Dáví~d Múr~ráý]Briery ክሪክ ሐይቅ11
[6/3/2002]ዊልያም መጠጥየግል ኩሬ[1 lbs.]
[6/4/2002][Cárs~óñ Há~mbrí~ck]የግል ኩሬ[1 lbs., 1 ó~z.]11
[6/4/2002][Róý H~ódgé~ Sr.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 3/4]
[6/7/2002][Wésl~éý Gr~íffí~ñ] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[6/8/2002]ዲን ሃርኩምኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/2]
[6/8/2002]ጄሲ ቴይለርኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 01 ó~z.]
[6/8/2002][Lárr~ý McK~éññá~]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]
[6/9/2002][Jérr~ý Týr~éé]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[11 1/2]
[6/9/2002]ጄምስ ሆምስ፣ ጁኒየርስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[6/9/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs.]
[6/9/2002][R. Déá~ñ Kíd~wéll~]ቡርክ ሐይቅ[11 1/2]
[6/9/2002][Dóñá~ld Ró~bísó~ñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 09 ó~z.][12 1/2]
[6/9/2002][Dáví~d Kéé~séé]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[6/9/2002]ኤፕሪል ሌንኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 12 ó~z.][13 1/2]
[6/10/2002][Jósé~ph Rá~mséý~]የግል ኩሬ[1 lbs., 13 ó~z.][12 1/2]
[6/11/2002]ዶናልድ ፉልመርየግል ኩሬ[1 lbs.]12
[6/11/2002][Jéss~é Dúd~léý J~r.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 09 ó~z.][12 3/4]
[6/11/2002]ኢ ዌይን አትኪንስ ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[1 lbs., 02 ó~z.]
[6/12/2002]ክሪስቶፈር ማርቲንየግል ኩሬ[1 lbs.]
[6/12/2002]ካቲ ሬይኖልድስደቡብ ፎርክ Shenandoah ወንዝ12
[6/13/2002][Stév~é Fér~gúsó~ñ, Sr.]የግል ኩሬ[1 lbs.]
[6/14/2002][Ñórm~áñ Ká~ýtóñ~]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 1/2]
[6/14/2002]ዴቪድ ዴቪስየግል ኩሬ[1 lbs.]
[6/14/2002][Róý Ó~wéñs~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][12 3/4]
[6/14/2002][Róý Ó~wéñs~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 12 ó~z.]13
[6/14/2002][Róý Ó~wéñs~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]13
[6/14/2002]ካርል ሬይኖልድስደቡብ ፎርክ Shenandoah ወንዝ[11 1/2]
[6/15/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][11 1/4]
[6/15/2002]ጆን ትምህርት ቤቶች, IIትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[6/15/2002][Mérr~éll W~álké~r]Chesterfield ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[6/15/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[11 1/2]
[6/16/2002]ጆሴፍ ኪሴ፣ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[6/16/2002][Lárr~ý Már~tíñ]ሐይቅ ሮበርትሰን[1 lbs., 04 ó~z.][11 3/4]
[6/16/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/4]
[6/16/2002][Róbé~rt Sú~llív~áñ]Motts አሂድ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 01 ó~z.]
[6/17/2002][Dáví~d Sím~ms]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[6/17/2002][Héíd~í Péé~léñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.]13
[6/17/2002][Jéss~é Dúd~léý J~r.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/2]
[6/17/2002][Jéss~é Dúd~léý J~r.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/4]
[6/17/2002][Wíñs~tóñ R~ítéñ~óúr]Moomaw ሐይቅ[1 lbs.]11
[6/19/2002][Jéff~réý W~hísé~ñáñt~]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/2]
[6/21/2002][Róbé~rt Év~érét~t]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[6/21/2002]ዊልያም ፓውል፣ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/4]
[6/21/2002][Sháw~ñ Wíl~líám~s]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs.]
[6/22/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/2]
[6/22/2002]ታራ ማይትላንድየግል ኩሬ[11 1/2]
[6/22/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[11 3/4]
[6/22/2002][Téré~sá Br~íñkl~éý]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[6/22/2002][J Lár~rý Tó~mlíñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs.]11
[6/23/2002][Ñích~ólás~ Pútñ~ám]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[6/23/2002][Róbé~rt És~kríd~gé]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs.][11 1/2]
[6/23/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[11 1/4]
[6/23/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[6/23/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[6/23/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 07 ó~z.]13
[6/23/2002]ጆሴፍ ኪሴ፣ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[6/24/2002][Jósé~ph Tr~íplé~tt]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/4]
[6/24/2002][Séáñ~ Spít~lér]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[6/24/2002][Rích~árd R~óbér~sóñ, J~r.]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.][11 1/4]
[6/24/2002][Lúgé~ñé Cá~báñí~ss]ጌትዉድ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 1/4]
[6/25/2002]ክላብሮን ሮበርትስ፣ ጁኒየርየግል ኩሬ[2 lbs., 08 ó~z.][13 1/4]
[6/28/2002][Wíll~íám P~féff~ér]ብላክዋተር ወንዝ[1 lbs.]
[6/28/2002]ጄሲ ሬድልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 3/4]
[6/29/2002][Dóñá~ld Wó~lfór~d]የግል ኩሬ[1 lbs., 07 ó~z.]12
[6/29/2002]ሄዘር ፔለንየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[6/29/2002][Brád~léý B~ákér~]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/4]
[6/29/2002]ሮቢ ይመልከቱShenandoah ወንዝ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/4]
[6/29/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs.][11 1/2]
[6/29/2002][Márc~éllé~ McWh~órté~r]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs.]11
[6/30/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[6/30/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ11
[6/30/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ11
[6/30/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.]
[7/1/2002]ኖርማን ሃርዲሰን፣ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[1 lbs.]
[7/4/2002]ሚካኤል ቮንየግል ኩሬ11
[7/4/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[7/4/2002]ሃዋርድ ፋሪስየበዓል ሐይቅ[12 1/4]
[7/4/2002][Édwá~rd Tó~bíñ]ፍሬድሪክ ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/2]
[7/5/2002][Áúst~íñ Mc~Cóññ~éll]የግል ኩሬ11
[7/5/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[7/5/2002][Víck~ý Wíl~éý]ብሪትል ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][11 1/2]
[7/6/2002][Jérr~ý Péá~rcý]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/4]
[7/6/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[7/6/2002]ጆሴፍ ኪሴ፣ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[7/6/2002][Bláí~ñé Ýó~dér]የግል ኩሬ[1 lbs.][11 1/2]
[7/6/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[7/6/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[7/6/2002][Lórñ~é Hýd~éñ]የግል ኩሬ12
[7/6/2002][Mátt~héw W~ééks~]Moomaw ሐይቅ11
[7/6/2002]ኖርማን ሃርዲሰን፣ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[11 3/4]
[7/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ11
[7/7/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ12
[7/7/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[7/7/2002]ሚካኤል ሙርልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/2]
[7/7/2002]ራስል ሆላንድ ጁኒየርሜድ ሐይቅ[1 lbs.]
[7/7/2002][Jéññ~ífér~ Thóm~ás]ብላክዋተር ወንዝ[2 lbs.]12
[7/7/2002][Lárr~ý Wál~sh]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]
[7/8/2002]ብሪያን Loweryየግል ኩሬ[1 lbs., 05 ó~z.]
[7/8/2002][Jósé~ph Ké~éséé~ Sr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.]
[7/8/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ12
[7/8/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ12
[7/8/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[7/8/2002][Stér~líñg~ Béár~d, Jr.]ልዑል ሀይቅ[11 1/4]
[7/9/2002][Róññ~íé Éá~stér~]ጌትዉድ ማጠራቀሚያ11
[7/10/2002][Míá J~óhñs~óñ]ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ[1 lbs.]11
[7/10/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[7/10/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[7/13/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs.]
[7/13/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 03 ó~z.]
[7/13/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][11 3/4]
[7/13/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 09 ó~z.]13
[7/14/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[7/14/2002]ኤድዋርድ ፍሬይ፣ ሲ.የግል ኩሬ[1 lbs., 05 ó~z.]
[7/14/2002][Róñá~ld Có~lémá~ñ, Jr.]የግል ኩሬ[2 lbs.]14
[7/14/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs.][11 3/4]
[7/15/2002][Júñé~ Wílc~óx]የግል ኩሬ[11 1/2]
[7/17/2002][Zách~árý G~áúld~íñ]የግል ኩሬ[1 lbs., 03 ó~z.][11 1/4]
[7/20/2002][Mích~áél S~úchó~dóls~kí]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[11 1/2]
[7/20/2002][Mích~áél S~úchó~dóls~kí]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ11
[7/21/2002][Fréd~ Wíll~íáms~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]13
[7/21/2002][Jéff~ Hágé~r]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[7/21/2002][Jérr~ý Hóg~gé, Jr~.]ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.]13
[7/21/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[7/21/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[7/25/2002][Géñé~ McWh~órté~r]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[7/26/2002][Hárr~ý Áñd~érsó~ñ, Jr.]ፍሬድሪክ ሐይቅ[1 lbs., 11 ó~z.][13 1/4]
[7/27/2002]ግሌን ሪግስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[7/27/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 09 ó~z.]13
[7/27/2002][Stév~éñ Bý~ér]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]
[7/28/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs.]12
[7/28/2002][Brét~té Có~x]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ11
[7/28/2002][Brét~té Có~x]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs.][11 3/4]
[7/28/2002][Gléñ~ñ Báí~léý]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 10 ó~z.][12 3/4]
[8/1/2002]አሮን ጊልየግል ኩሬ[1 lbs.]
[8/3/2002][Gárý~ Schó~óls]ልዑል ሀይቅ11
[8/3/2002][Gárý~ Schó~óls]ልዑል ሀይቅ[11 1/2]
[8/3/2002][Gárý~ Schó~óls]ልዑል ሀይቅ12
[8/3/2002]ዴቪድ ሙርMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[8/3/2002][Éríc~ Túññ~éll]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][12 1/4]
[8/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 03 ó~z.]
[8/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[8/7/2002][Dáñí~él Hé~lúés~tóñ]ብቸኛ ስታር ሐይቆች[1 lbs., 12 ó~z.]
[8/7/2002][Víñc~éñt S~kíññ~ér]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]
[8/9/2002][Bráñ~dóñ H~órsl~éý]ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ[1 lbs.]
[8/9/2002][Rébé~ccá J~éñkí~ñs]ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/4]
[8/10/2002][Jóéý~ Máwý~ér]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.]
[8/11/2002][Déññ~ís Ñé~lsóñ~]ፍሬድሪክ ሐይቅ12
[8/11/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[11 1/4]
[8/11/2002][Háýd~éñ Sé~áláñ~dér]የግል ኩሬ11
[8/12/2002][Róññ~íé Có~bb]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ12
[8/15/2002]ማቲው ጄንኪንስቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ[1 lbs.]
[8/16/2002][Sáll~íé Fá~rrís~]የበዓል ሐይቅ[12 1/4]
[8/18/2002][Érík~á Léí~pért~z]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.]
[8/18/2002][Ísíá~h Ñél~sóñ]ፍሬድሪክ ሐይቅ11
[8/18/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.]12
[8/20/2002][Írá D~ícks~óñ]Motts አሂድ ማጠራቀሚያ11
[8/20/2002][Róbé~rt Íñ~fráñ~có]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 12 ó~z.]14
[8/20/2002][Díll~óñ Pé~ñdrý~]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.]
[8/20/2002][Stév~éñ Má~rtíñ~]የግል ኩሬ[11 1/4]
[8/20/2002][Stév~éñ Má~rtíñ~]የግል ኩሬ[11 1/2]
[8/21/2002]ዳግላስ ማህተም ጁኒየርየግል ኩሬ11
[8/22/2002][Wíll~íám M~árkh~ám] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[11 1/4]
[8/22/2002][C. Cúl~léñ L~éítñ~ér]ሜድ ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]12
[8/22/2002][Jácó~b Ñúñ~]የግል ኩሬ[11 1/2]
[8/22/2002][Jácó~b Ñúñ~]የግል ኩሬ11
[8/24/2002][Stév~é Fér~gúsó~ñ, Sr.]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]
[8/25/2002][Tímó~thý C~híld~réss~]ጄምስ ወንዝ[1 lbs.]11
[8/25/2002][Cýñt~híá M~cGéé~]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.]12
[8/27/2002][Ñórm~áñ Dí~ckér~sóñ]የግል ኩሬ[1 lbs., 12 ó~z.][11 3/4]
[8/27/2002][Árth~úr Dá~vís]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]
[8/29/2002]ቢሊ ኔልሰን ጁኒየርየግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.]11
[8/30/2002][Wíll~íám J~ácób~s, ÍÍÍ~]ብሪትል ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/2]
[9/1/2002]ዊንደል ዶይልየግል ኩሬ[01 lbs., 01 ó~z.]
[9/1/2002][Dúst~íñ Ré~ýñól~ds]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 03 ó~z.]12
[9/2/2002][Dáñí~él Cí~mólí~, Sr.]ስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ11
[9/3/2002]ጄምስ ዎረልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]13
[9/6/2002]የሳሮን ማህተምብላክዋተር ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[9/6/2002][Áñgé~líñá~ Múll~íñs]Moomaw ሐይቅ[11 1/2]
[9/7/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs.]12
[9/7/2002][Léró~ý Ñéd~déáú~ Sr.]የግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][11 1/4]
[9/7/2002]ጄምስ ዎረልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 14 ó~z.][13 1/4]
[9/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]
[9/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 01 ó~z.]
[9/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 02 ó~z.]
[9/9/2002][Úwé S~t. Jóh~ñ]የግል ኩሬ[11 3/4]
[9/14/2002][Róñá~ld Br~ówñé~]የግል ኩሬ[1 lbs., 08 ó~z.]13
[9/14/2002][Ámý B~léví~ñs-Hé~mphí~ll]የግል ኩሬ11
[9/14/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]12
[9/14/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[9/15/2002][Pátr~ícíá~ Váñ D~ýké]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/2]
[9/15/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ11
[9/15/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]12
[9/15/2002]ዶናልድ ፉልመርየግል ኩሬ11
[9/15/2002][Kéít~h Blá~ñkéñ~shíp~]የግል ኩሬ[11 1/2]
[9/18/2002]ጄሪ ሃርፐርክሌይተር ሐይቅ[1 lbs.]
[9/18/2002][Ñórm~áñ Gá~téwó~ód]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[9/20/2002]ባሲል ሃርፐር፣ ጁኒየርጌትዉድ ማጠራቀሚያ[11 1/2]
[9/21/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 3/4]
[9/21/2002][Sáñd~rá Có~x]ክሌይተር ሐይቅ[11 1/2]
[9/22/2002][Jéss~ícá Ñ~íchó~ls]የበዓል ሐይቅ[11 1/4]
[9/24/2002]ዶናልድ ጄንኪንስየግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]11
[9/27/2002][Wíll~íám K~érr]የግል ኩሬ[11 1/4]
[9/29/2002][Ádám~ Bóñá~véñt~úrá]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[11 1/4]
[9/29/2002][Mích~áél S~éímé~tz]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]
[9/29/2002]ዊልያም ዉድስልዑል ሀይቅ[1 lbs.][11 1/4]
[10/2/2002][Mélá~ñíé C~úrrí~ñ]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[10/5/2002][Wíll~íám H~óllá~ñd]ፍሬድሪክ ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 3/4]
[10/9/2002]ሚካኤል ግሪጎሪየግል ኩሬ[1 lbs., 02 ó~z.][12 1/4]
[10/9/2002][Réñw~íck M~órrí~sóñ]የግል ኩሬ[2 lbs., 01 ó~z.][14 3/4]
[10/11/2002][Léóñ~ Lówé~]የግል ኩሬ[13 3/4]
[10/12/2002]ክሪስቶፈር ያንግMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 01 ó~z.][11 1/4]
[10/12/2002][Kéví~ñ Fár~rís]የግል ኩሬ[1 lbs.]12
[10/12/2002][Jérr~ý Týr~éé]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ11
[10/12/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 02 ó~z.]12
[10/12/2002][Héát~hér J~óñés~]የግል ኩሬ[11 3/4]
[10/12/2002][Mích~áél F~árrí~s]የግል ኩሬ[1 lbs.][11 1/2]
[10/13/2002][Jéss~íé Bá~ss]የአሸዋ ወንዝ ማጠራቀሚያ[11 1/2]
[10/17/2002][Rích~árd F~réél~s] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[11 1/2]
[10/17/2002][Fráñ~k Fíl~ípý]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[10/18/2002][Rích~árd F~réél~s] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[11 1/4]
[10/20/2002][J. Dáv~íd Dí~ckéñ~s]Gaston ሐይቅ[12 1/2]
[10/23/2002]ዋድ ብሩክስየግል ኩሬ[1 lbs., 12 ó~z.]
[10/27/2002][Jácó~b Rák~és]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]
[10/28/2002]ቦቢ ካርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]12
[11/1/2002]ጆን ቡዝየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 10 ó~z.][13 1/2]
[11/1/2002][Éárl~ Bóót~h]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/4]
[11/2/2002][Chrí~stóp~hér Ú~tléý~]የግል ኩሬ11
[11/7/2002][Tímó~thý B~óýlé~s]የግል ኩሬ[1 lbs., 01 ó~z.]
[12/26/2002]ዶናልድ ፉልመርየግል ኩሬ[1 lbs.]

ዓመታት ይገኛሉ