ወደ ዋና ይዘት ለመዝለል

የአሳ ጥቅሶች

ከ 2020 እስከ ዛሬ ጥቅሶችን በዝርያ እና በውሃ አካል ለማየት። የ Go Outdoors Virginia: Angler Recognition Program ድህረ ገጽን ይጎብኙ። ከታች በስተግራ ጥግ በ"Trophy Catch Submissions" ስር የተሸለሙትን ጥቅሶች "ሁሉንም ለማየት" የሚለውን ጠቅ ማድረግ ይችላሉ።

ቢጫ ፓርች

የተያዘበት ቀንአንግልየውሃ አካልክብደትርዝመት
[1/14/2002][Séth~ Brád~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]14
[1/19/2002][Chrí~stóp~hér B~róók~s]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][13 1/2]
[1/19/2002][Chrí~stóp~hér B~róók~s]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[1/20/2002][Jérr~ý Jéñ~kíñs~ Jr.]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ13
[1/20/2002][Rích~árd W~óódf~íñ ÍÍ~Í]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ13
[1/21/2002][Húñt~ér Sí~móñs~]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[1/23/2002][Lárr~ý Íñg~álls~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[13 1/2]
[1/23/2002][Lárr~ý Íñg~álls~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/4]
[1/23/2002][Lárr~ý Íñg~álls~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[1 lbs., 06 ó~z.]14
[1/23/2002]ፖል ሚንተር ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[1/23/2002]ፖል ሚንተር ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/2]
[1/24/2002]ጄምስ ያንግChickahominy ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[1/26/2002][Chrí~stóp~hér W~hítt~ákér~]ፒያንታንክ ወንዝ[12 1/4]
[1/26/2002][Chíp~ Húds~óñ]ፒያንታንክ ወንዝ[12 1/4]
[1/26/2002][Chíp~ Húds~óñ]ፒያንታንክ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[1/26/2002][Wíll~íám D~rísc~óll J~r.]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 08 ó~z.]13
[1/26/2002]ዴቪድ ዴቪስየቺካሆሚኒ ወንዝ13
[1/27/2002][Géñé~ Árth~úr Jr~.]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[1/27/2002][Kímb~érlý~ Wíls~óñ]ክሌይተር ሐይቅ[13 1/2]
[1/27/2002][Brád~léý B~ákér~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[1/27/2002]ግሌን ጋርድነርክሌይተር ሐይቅ14
[1/28/2002][Ráñd~ý Cám~déñ]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ14
[1/28/2002][Wéñd~éll K~ñówl~és]ተመለስ ቤይ[1 lbs., 07 ó~z.][13 3/4]
[1/29/2002][Jéff~ Hósk~íñs]የግል ኩሬ[13 1/2]
[1/29/2002][Róý K~áúfé~lt, Jr~.]ራፓሃንኖክ ወንዝ[12 1/2]
[1/30/2002]ዶናልድ ጊብሰንየማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[1/30/2002]ኦዴል ቤል ጁኒየርየግል ኩሬ[1 lbs., 11 ó~z.][13 1/2]
[1/30/2002][Ríck~ý Blá~ñkéñ~shíp~]Moomaw ሐይቅ16
[1/30/2002][Stép~héñ D~érr, S~r.]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[1/31/2002][Chár~lés H~árrí~s ÍÍÍ~]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.]14
[1/31/2002][Thóm~ás Wí~llíá~ms]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/4]
[2/2/2002][Brúc~é Háh~ñ]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/4]
[2/2/2002][Brúc~é Háh~ñ]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[2/2/2002][Róbé~rt Mó~óré]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/4]
[2/2/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ13
[2/2/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[2/2/2002][Chrí~stóp~hér Á~dáms~]Moomaw ሐይቅ12
[2/3/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/4]
[2/3/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[2/3/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[2/3/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[2/3/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[2/5/2002][Mích~áél S~ñídé~r, Sr.]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[2/9/2002][Tímó~thý C~úffé~, Jr.]የግል ኩሬ14
[2/9/2002][Jósh~úá Ró~bért~sóñ]Moomaw ሐይቅ13
[2/9/2002][Jósh~úá Ró~bért~sóñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][13 1/4]
[2/9/2002]ሚካኤል ሪቻርድሰንMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.][14 1/2]
[2/9/2002]ኒል ሬኖፍMoomaw ሐይቅ[2 lbs., 02 ó~z.][14 1/2]
[2/9/2002][Lárr~ý Ríc~hárd~sóñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 09 ó~z.]14
[2/9/2002][Grég~órý S~zlýk~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች14
[2/9/2002][Kéít~h Bré~wér]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 10 ó~z.][14 1/2]
[2/9/2002][Páúl~ Éváñ~s]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/9/2002][Márk~ Míll~ích]Occoquan ክሪክ13
[2/9/2002][Fráñ~k Béá~vérs~ Jr.]ራፓሃንኖክ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[2/10/2002]ሃዋርድ ክሩስየድራጎን ሩጫ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[2/10/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][13 1/4]
[2/10/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[2/10/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[2/10/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ12
[2/10/2002][Phíl~líp H~úffm~áñ]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/10/2002][Phíl~líp H~úffm~áñ]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/10/2002][Phíl~líp H~úffm~áñ]የቺካሆሚኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[2/10/2002][Phíl~líp H~úffm~áñ]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/10/2002][Lémm~íé Có~ók Jr~.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[2/10/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[2/10/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[2/10/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/2]
[2/10/2002][Chrí~stóp~hér Á~dáms~]Moomaw ሐይቅ[2 lbs., 03 ó~z.][15 3/4]
[2/14/2002]ሮበርት ጂመርሰን ጁኒየርMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.][13 3/4]
[2/16/2002][Áláñ~ Áñdé~rsóñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[2/16/2002][Bétt~ý Jéñ~séñ]Occoquan ክሪክ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/4]
[2/16/2002]ዶኒ ፔሪየቺካሆሚኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[2/17/2002]ዶኒ ፔሪየቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ12
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ12
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 12 ó~z.]14
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.]14
[2/18/2002]ሚካኤል ግሬይMoomaw ሐይቅ13
[2/18/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[2/18/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ12
[2/19/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[2/19/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[2/19/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[2/19/2002][Lárr~ý Íñg~álls~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/4]
[2/20/2002][Róñá~ld Cá~ll, Sr~.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[2/20/2002][Róñá~ld Cá~ll, Sr~.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[2/21/2002][Ráým~óñd C~ámpb~éll]የቺካሆሚኒ ወንዝ12
[2/21/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/2]
[2/21/2002][Jámé~s Róg~érs]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 10 ó~z.][13 3/4]
[2/21/2002][Jérr~ý Bóó~thé]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/2]
[2/23/2002][Clíf~fórd~ Wórr~éll]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][13 3/4]
[2/23/2002][Páúl~ Bróú~ghmá~ñ]የማታፖኒ ወንዝ13
[2/23/2002]ሚካኤል ስሚዝልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[2/23/2002][Jámé~s Kír~tléý~]ድመት ነጥብ ክሪክ[12 1/2]
[2/23/2002][Chár~lés L~éé]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 13 ó~z.][14 1/4]
[2/23/2002]ጁዲ ብራውንሰሜን ምዕራብ ወንዝ13
[2/23/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/23/2002][Wádé~ Cólé~]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[2/23/2002][Wádé~ Cólé~]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[2/23/2002][Stév~é Ríc~é]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][14 1/2]
[2/23/2002][Bríá~ñ McR~óý]የግል ኩሬ12
[2/23/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ12
[2/23/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[13 1/4]
[2/23/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/23/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ12
[2/23/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/23/2002][Áláñ~ Áñdé~rsóñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[2/23/2002]ኢያን አዳራሽChickahominy ሐይቅ[13 1/4]
[2/23/2002][Zák F~órd]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/23/2002]ኤዲ ሆፍማንMoomaw ሐይቅ[13 1/2]
[2/23/2002][Séáñ~ Pásl~éý]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/24/2002][Trév~ór Dé~ññís~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/4]
[2/24/2002]አንቶኒዮ ካባካር፣ Sr.ሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[2/24/2002][Pátr~íck D~rísc~óll]የማታፖኒ ወንዝ13
[2/24/2002]አዳም ውድየቺካሆሚኒ ወንዝ[13 1/2]
[2/24/2002]ካልቪን ካርተር Sr.ራፓሃንኖክ ወንዝ12
[2/24/2002][C. Stá~ýlór~]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[2/24/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ12
[2/24/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ13
[2/24/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ12
[2/25/2002]ዊሊ ተርነር ጁኒየርየቺካሆሚኒ ወንዝ12
[2/25/2002]ቶማስ ጆንስየቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/26/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/26/2002][Stéw~árt B~éll J~r.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[13 1/4]
[2/26/2002][Chár~lés D~érr J~r.]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[2/26/2002][Jím J~éñsé~ñ]Chickahominy ሐይቅ[12 1/4]
[3/1/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][13 1/2]
[3/1/2002]ራልፍ ዎከርChickahominy ሐይቅ13
[3/1/2002][Kéít~h Bré~wér]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 09 ó~z.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[2 lbs.]
[3/2/2002][Áñth~óñý H~úbbá~rd]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 09 ó~z.]
[3/2/2002][Chrí~stóp~hér P~ómfr~éý]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[3/2/2002]ዴቪድ ሺልድ፣ ጁኒየርየግል ኩሬ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/2]
[3/3/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ[12 1/2]
[3/3/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ12
[3/3/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ12
[3/3/2002][Léóñ~árd Á~lmóñ~d Sr.]ስታውንቶን ወንዝ12
[3/3/2002][Fráñ~k Múé~llér~]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[3/3/2002][Dáñí~él Kñ~íght~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/2]
[3/4/2002][Gléñ~ñ Dúñ~áwáý~]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 11 ó~z.][14 1/4]
[3/6/2002][Róbé~rt Hú~mmér~ Jr.]የማታፖኒ ወንዝ[2 lbs.][13 3/4]
[3/6/2002][Édgá~r Máñ~ñ]የማታፖኒ ወንዝ[13 1/4]
[3/6/2002][Wíll~íám F~léét~wóód~, Sr.]ብላክዋተር ወንዝ[12 1/2]
[3/6/2002][Thóm~ás Wí~llíá~ms]ተመለስ ቤይ[12 1/2]
[3/7/2002][Chíp~ Húds~óñ]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 09 ó~z.][13 3/4]
[3/7/2002][Chíp~ Húds~óñ]የፓሙንኪ ወንዝ[12 1/2]
[3/7/2002][Chíp~ Húds~óñ]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[3/7/2002][Chíp~ Húds~óñ]የፓሙንኪ ወንዝ[12 1/4]
[3/7/2002]ጋሪ ድንጋይሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[3/7/2002][Kéññ~éth M~cÑám~árá]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/2]
[3/7/2002][Clíñ~t Pét~érs]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.]15
[3/7/2002][Jósé~ph Hú~bbár~d]የፓሙንኪ ወንዝ[12 1/2]
[3/7/2002][Róbé~rt Vé~rláñ~dér, J~r.]የድራጎን ሩጫ[12 1/4]
[3/8/2002][Thóm~ás Ló~wé, Jr~.]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/8/2002][Brýá~ñ Cúr~rý]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.]
[3/8/2002]ኤዲ ሆፍማንMoomaw ሐይቅ12
[3/8/2002]ኤዲ ሆፍማንMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[3/8/2002][Róñá~ld Cá~ll, Sr~.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/4]
[3/8/2002][Thóm~ás Ló~wé, Sr~.]የማታፖኒ ወንዝ13
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ14
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ[12 3/4]
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/8/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/8/2002][Chár~lés F~éárs~, Jr.]የግል ኩሬ[1 lbs., 12 ó~z.]14
[3/8/2002][Brýá~ñ Cúr~rý]የፓሙንኪ ወንዝ[1 lbs., 13 ó~z.][13 1/2]
[3/9/2002][Tímó~thý H~óllá~ñd]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.][13 3/4]
[3/9/2002][Wárr~éñ D'~Sóúz~á]Occoquan ክሪክ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[3/9/2002][Jámé~s Kír~tléý~]ድመት ነጥብ ክሪክ[12 1/2]
[3/9/2002][Róý Ý~óúñg~ Jr.]የማታፖኒ ወንዝ[13 1/2]
[3/9/2002][Bóbb~ý Már~shál~l]ድመት ነጥብ ክሪክ[12 1/2]
[3/9/2002][Bóbb~ý Már~shál~l]ድመት ነጥብ ክሪክ12
[3/11/2002]ዊሊ ተርነር ጁኒየርየቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[3/11/2002]ጋሪ ድንጋይየቺካሆሚኒ ወንዝ[1 lbs., 12 ó~z.][13 1/4]
[3/11/2002][Wíll~íám M~ílls~]የፓሙንኪ ወንዝ12
[3/12/2002][Wíll~íám M~ílls~]የፓሙንኪ ወንዝ12
[3/13/2002]ክሪስቶፈር ክራፍትየማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/13/2002]ክሪስቶፈር ክራፍትየማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/4]
[3/13/2002]ብራንደን ስሚዝየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[3/13/2002][Phíl~líp H~úffm~áñ]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/13/2002]ጆን ጆንስ Sr.የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/14/2002][Tróý~ Míll~ígáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[3/14/2002]ክሪስቶፈር ክራፍትየማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[3/14/2002]ክሪስቶፈር ክራፍትየማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/14/2002][Jósé~ph Mú~lléñ~]ፖቶማክ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.][13 1/4]
[3/14/2002][Kéññ~ý Crá~ft]የማታፖኒ ወንዝ13
[3/14/2002][Ráým~óñd K~írch~míér~, ÍÍ.]የግል ኩሬ[12 1/2]
[3/14/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[3/14/2002]ሳሙኤል ሙዲ IIIየግል ኩሬ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/4]
[3/15/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/15/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[3/15/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/15/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ13
[3/15/2002]ጆን ጆንስ Sr.የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.][13 1/4]
[3/15/2002]ጆን ጆንስ Sr.የማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[3/16/2002][Míké~ Márs~háll~, Jr.]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/4]
[3/16/2002][Grég~órý V~íllá~gómé~z]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[3/16/2002][Dúst~íñ Sh~áttú~ck]Chickahominy ሐይቅ[13 1/2]
[3/16/2002][Wárr~éñ Bá~kér]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.][12 1/2]
[3/16/2002][Wíll~íám S~ébás~tíáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/4]
[3/16/2002][Wíll~íám S~ébás~tíáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/2]
[3/16/2002][Wíll~íám S~ébás~tíáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 07 ó~z.][13 3/4]
[3/17/2002][Gábr~íél S~cótt~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][12 1/2]
[3/17/2002][Rích~árd W~ólfé~]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/18/2002][Wíll~íám R~óbéý~, Jr.]የግል ኩሬ[1 lbs., 14 ó~z.]13
[3/21/2002][Wíll~íám S~ébás~tíáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/2]
[3/21/2002][Wíll~íám S~ébás~tíáñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/4]
[3/21/2002][Ádám~ Fréé~líñ]Occoquan ማጠራቀሚያ13
[3/21/2002][Jéff~ Wéls~h]ስታውንቶን ወንዝ13
[3/22/2002][Jósé~ph Pá~ttér~sóñ]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 3/4]
[3/22/2002][Dáví~d Ísb~éll, S~r.]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/2]
[3/22/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/22/2002][Áñth~óñý J~óñés~ Sr.]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/23/2002][Bárb~árá S~cháá~f]የማታፖኒ ወንዝ12
[3/23/2002]ሚካኤል ሪቻርድሰንMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 09 ó~z.][14 1/4]
[3/23/2002]ጄምስ አልድሪጅስታውንቶን ወንዝ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[3/23/2002][Lárr~ý Ríc~hárd~sóñ]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[3/23/2002]ሮበርት ኋይትፖቶማክ ወንዝ[12 3/4]
[3/24/2002]ኤሪክ ብራውንራፓሃንኖክ ወንዝ12
[3/24/2002]Draper Mitchell Jr.Chesdin ሐይቅ[12 1/4]
[3/25/2002]ኖርማን ሃርዲሰን፣ ጁኒየርልዑል ሀይቅ13
[3/25/2002][Dáví~d Clá~ý]የድራጎን ሩጫ[12 1/2]
[3/25/2002][Róbé~rt Vé~rláñ~dér, J~r.]የድራጎን ሩጫ[12 1/2]
[3/27/2002][Dáñí~él Lé~íbfr~éíd]Chickahominy ሐይቅ[12 1/4]
[3/27/2002][Dáñí~él Lé~íbfr~éíd]Chickahominy ሐይቅ12
[3/29/2002][Fráz~íér S~tréí~ch]ኖቶዌይ ወንዝ[1 lbs., 05 ó~z.][13 1/4]
[3/29/2002][Cécí~l Sch~ááf]የማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[3/30/2002]ጄፍሪ ኤርቪንMoomaw ሐይቅ[13 1/4]
[3/30/2002]ማርክ HeatwoleMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[3/30/2002]ማርክ HeatwoleMoomaw ሐይቅ12
[3/30/2002][Rógé~r Bák~ér]የግል ኩሬ[1 lbs., 06 ó~z.]
[3/30/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ12
[3/30/2002][Grég~órý B~éárd~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[3/30/2002][Wíll~íám R~úlé J~r.]Buggs ደሴት ሐይቅ[12 1/2]
[3/31/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 09 ó~z.][15 1/2]
[3/31/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[4/2/2002][Thóm~ás Ló~wé, Sr~.]የማታፖኒ ወንዝ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/2]
[4/2/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ12
[4/2/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[4/2/2002][Jóé S~péñc~ér, ÍÍ~Í]ሊ ሆል ማጠራቀሚያ12
[4/2/2002][Chád~ Bóst~íc]Moomaw ሐይቅ[13 1/4]
[4/5/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.][15 1/2]
[4/5/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 3/4]
[4/5/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][14 1/2]
[4/5/2002][Bréñ~dá Hó~bbs]ኮሆን ሐይቅ[13 1/2]
[4/6/2002][Fréd~éríc~k Bák~ér]ልዑል ሀይቅ[01 lbs., 08 ó~z.]
[4/6/2002][Jáý C~óóké~]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[4/6/2002][É. Jós~éph Á~rbáú~gh]Moomaw ሐይቅ12
[4/6/2002][Jérr~ý Smí~th]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.]15
[4/7/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[4/7/2002][Jósé~ph Ké~éséé~ Sr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[4/8/2002][Kéví~ñ Évá~ñs]የድራጎን ሩጫ[12 1/4]
[4/8/2002][Kéví~ñ Évá~ñs]የድራጎን ሩጫ[12 1/2]
[4/8/2002][Bríá~ñ Kér~ñ]Moomaw ሐይቅ14
[4/10/2002]ሮናልድ ሄድሪክ[Léés~víll~é Lák~é][1 lbs., 10 ó~z.][12 3/4]
[4/11/2002][Drác~ó Wéá~vér]የግል ኩሬ12
[4/11/2002][Jásó~ñ Sñé~ád]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[4/12/2002][Mích~áél M~éálý~, Jr.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 3/4]
[4/12/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 15 ó~z.][15 3/4]
[4/12/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 15 ó~z.]16
[4/12/2002][Býró~ñ Prí~cé, Jr~.]Moomaw ሐይቅ13
[4/13/2002]ማርክ HeatwoleMoomaw ሐይቅ13
[4/13/2002]ማርክ HeatwoleMoomaw ሐይቅ14
[4/13/2002]ዴቪድ ብራያንት።Moomaw ሐይቅ13
[4/13/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ[12 1/2]
[4/13/2002][Árñó~ld Wh~íté, S~r.]Buggs ደሴት ሐይቅ12
[4/13/2002][Jéss~ícá Ñ~íchó~ls]የበዓል ሐይቅ[13 1/4]
[4/14/2002][Stév~éñ Kñ~áúér~]የግል ኩሬ13
[4/14/2002][Ráñd~ál Sh~íck]ስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ12
[4/14/2002][Dárr~éll S~háck~élfó~rd]Chickahominy ሐይቅ[12 1/4]
[4/14/2002][Lárr~ý Sví~béñ]Moomaw ሐይቅ13
[4/15/2002][Álbé~rt Br~ówñé~]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[4/15/2002][Tóñý~ Márt~íñ]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ14
[4/17/2002][Jérr~ý Sím~ms]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[4/17/2002]አለን ኪርቢChickahominy ሐይቅ13
[4/17/2002]አለን ኪርቢChickahominy ሐይቅ12
[4/18/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ12
[4/18/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[4/18/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ12
[4/18/2002][Sáñd~rá Có~x]ክሌይተር ሐይቅ[12 1/2]
[4/18/2002][Jérr~ý Sím~ms]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[4/19/2002][Jérr~ý Sím~ms]Moomaw ሐይቅ12
[4/19/2002][Jérr~ý Sím~ms]Moomaw ሐይቅ[15 3/4]
[4/19/2002][Chár~lés L~éwís~, Jr.]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[4/20/2002][Sámá~ñthá~ Cóók~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]14
[4/20/2002]ፖል ቡቢክMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[4/20/2002][Rólá~ñd Hó~rst]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[4/20/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ12
[4/20/2002][Dóñá~ld Ró~bísó~ñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/4]
[4/20/2002][Káýl~á Móá~ts]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 14 ó~z.]15
[4/21/2002][Mích~áél T~íñgl~ér, Sr~.]Moomaw ሐይቅ13
[4/21/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 3/4]
[4/21/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ13
[4/21/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[4/21/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[4/21/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ14
[4/21/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ13
[4/21/2002][Jérr~ý Ódó~m]የግል ኩሬ[12 1/4]
[4/22/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 3/4]
[4/22/2002][Rích~árd T~hómp~sóñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.]14
[4/24/2002]አልፍሬድ ሄይንስስዊፍት ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[4/25/2002][Cóý R~óbíñ~sóñ, J~r.]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[4/25/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/2]
[4/26/2002]ሮበርት ጄኒንዝMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.]15
[4/27/2002][Mích~áél É~móré~]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[4/27/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[4/27/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[4/27/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ12
[4/27/2002][Rólá~ñd Hó~rst]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[4/27/2002][Rólá~ñd Hó~rst]Moomaw ሐይቅ13
[4/27/2002][Brúc~é Déé~l][Léés~víll~é Lák~é]12
[4/27/2002]ኬቨን ሃሌይMoomaw ሐይቅ[13 1/4]
[4/27/2002][Mích~áél M~éálý~, Jr.]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 3/4]
[4/27/2002][Áléx~áñdé~r Lóc~kléá~r]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[4/27/2002][Rúdó~lph B~éálé~, Jr.]Moomaw ሐይቅ12
[4/27/2002][Láwr~éñcé~ Múñd~ý]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][13 3/4]
[4/28/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[4/29/2002][Bráñ~dóñ K~éété~r]ብላክዋተር ወንዝ13
[4/29/2002][Chrí~stóp~hér S~págñ~óló]Gaston ሐይቅ[12 3/4]
[5/1/2002][Wés D~éññé~ñ]የግል ኩሬ12
[5/1/2002][Bárr~ý Stá~ffór~d]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/2]
[5/2/2002][Kímb~érlý~ Súll~íváñ~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[5/3/2002][Tímó~thý M~cCrá~ý]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[5/3/2002][Tímó~thý M~cCrá~ý]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[5/3/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/3/2002][Séáñ~ Béck~máñ]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/4/2002]ጄሰን ፎርብስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[5/4/2002]ዌስ ስፕሩልየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[5/4/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]14
[5/4/2002][Jérr~ý Smí~th]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][14 1/2]
[5/5/2002]ዳግላስ ሆሮይድMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/5/2002]ክሪስቶፈር ቺቱምMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/5/2002]ክሪስቶፈር ቺቱምMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][14 1/4]
[5/5/2002][Káýl~á Émó~ré]Moomaw ሐይቅ13
[5/5/2002]ቶማስ ሻፕኮትMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/5/2002]ቶማስ ሻፕኮትMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 12 ó~z.][14 1/2]
[5/5/2002][Árñó~ Váñ W~ýk]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][14 1/2]
[5/5/2002][Chár~lés Á~ñdér~sóñ]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/4]
[5/6/2002][Débó~ráh M~árkl~éý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/6/2002]ግሪጎሪ ሄዝየበዓል ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][13 3/4]
[5/7/2002][Ólív~íá Br~ádfó~rd]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[5/7/2002]ፖል ስሚዝክሌይተር ሐይቅ[12 1/4]
[5/7/2002][Chár~lés T~áýló~r, Jr.]Moomaw ሐይቅ[13 1/4]
[5/9/2002][Jácé~ Stég~ér]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][13 3/4]
[5/10/2002]ግሪጎሪ ሄዝMoomaw ሐይቅ[13 3/4]
[5/10/2002][Cáth~ý Hát~chét~t]ክሌይተር ሐይቅ12
[5/10/2002]ኬኔት አምስ፣ ሲ.Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][12 3/4]
[5/10/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/10/2002][Dáví~d Wéñ~ké]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][14 1/2]
[5/11/2002]ዊልያም ሃይንስክሌይተር ሐይቅ12
[5/11/2002]ሎይድ ምዕራብMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[5/11/2002]ሎይድ ምዕራብMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[5/11/2002]ሎይድ ምዕራብMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[5/11/2002]ሎይድ ምዕራብMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]12
[5/11/2002][Dákó~tá Wí~ñdsó~r]Moomaw ሐይቅ13
[5/12/2002]ሚካኤል ሚለርMoomaw ሐይቅ13
[5/12/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ12
[5/15/2002][Áñth~óñý P~ádgé~tt]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][14 3/4]
[5/15/2002][Ráým~óñd C~ámpb~éll]የቺካሆሚኒ ወንዝ13
[5/15/2002][Scót~t Wóó~lárd~, ÍÍÍ]የግል ኩሬ[12 1/4]
[5/16/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[12 3/4]
[5/16/2002][Rích~árd P~átté~rsóñ~]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/16/2002]ናታን ጎዳናክሌይተር ሐይቅ[13 1/4]
[5/17/2002][Chrí~stíñ~é Hár~rís]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/17/2002][Chár~lés M~árkl~éý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/4]
[5/18/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][13 3/4]
[5/18/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[13 3/4]
[5/18/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[13 3/4]
[5/18/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 3/4]
[5/18/2002]ጆሴፍ ሚቼልMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/19/2002][Tímó~thý M~áídé~ñ, Sr.]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][14 3/4]
[5/21/2002]እስጢፋኖስ ሚክላንድሪችየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ13
[5/21/2002]እስጢፋኖስ ሚክላንድሪችየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ13
[5/24/2002][Jóhñ~ Állé~ñ, Jr.]Moomaw ሐይቅ[12 3/4]
[5/24/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/24/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[13 1/4]
[5/24/2002][Mích~áél H~ólcó~mb]የግል ኩሬ[12 1/4]
[5/24/2002]ኤሪክ ሃፍማንስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][13 1/2]
[5/24/2002]ጄምስ CalhounMoomaw ሐይቅ[12 1/2]
[5/25/2002][Áñgé~lá Sp~rúíl~l]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[5/25/2002][Áñgé~lá Sp~rúíl~l]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[5/25/2002]ዌስ ስፕሩልየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[5/25/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.]
[5/25/2002]ኬቨን ሃሌይMoomaw ሐይቅ13
[5/26/2002][Jósh~ Víér~s]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[5/26/2002]ኮልተን ግራንትስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[5/26/2002]እስጢፋኖስ ሚክላንድሪችሜድ ሐይቅ[13 1/4]
[5/26/2002][Dáví~d Cóó~pér]Chickahominy ሐይቅ13
[5/26/2002]ፊሊፕ ሞርጋን ጁኒየርMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[5/26/2002][Érwí~ñ Éñs~íñg]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[13 1/2]
[5/27/2002]ርብቃ ሄንሪየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[5/27/2002][Cálv~íñ Áñ~dérs~óñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[5/27/2002][Tróý~ Árgá~bríg~ht]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][14 1/2]
[5/28/2002][Wíll~íám D~íéhl~]Motts አሂድ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[5/29/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ15
[5/31/2002][Ñáñc~ý Éll~éñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[6/1/2002][Áñdr~éw Lú~fféý~]የግል ኩሬ12
[6/1/2002]ካይል ሮዝስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ12
[6/1/2002]ዌስ ስፕሩልየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/1/2002][Lúcí~áñ Vé~rmíl~líóñ~]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[6/1/2002][Lúcí~áñ Vé~rmíl~líóñ~]የቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/2]
[6/1/2002][Rích~árd F~réél~s]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[6/1/2002][Rích~árd F~réél~s]Moomaw ሐይቅ14
[6/1/2002][Áñth~óñý M~óñtg~ómér~ý, Sr.]የግል ኩሬ[12 1/2]
[6/2/2002][Jácó~b Láf~fért~ý]የግል ኩሬ13
[6/2/2002][Wíll~íám D~ééds~]ብርቱካናማ ሐይቅ12
[6/2/2002][Bárr~ý Hód~gés S~r.]ልዑል ሀይቅ[12 1/4]
[6/2/2002][Gárý~ Jáck~ówsk~í, Sr.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[6/2/2002][Gárý~ Jáck~ówsk~í, Sr.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/2]
[6/2/2002][Gárý~ Jáck~ówsk~í, Sr.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/2]
[6/2/2002][Gárý~ Jáck~ówsk~í, Sr.] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች[12 1/4]
[6/2/2002]ጄምስ ቶማስየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/2/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ[12 1/2]
[6/2/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ[13 1/4]
[6/2/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ[12 1/4]
[6/2/2002][Cárl~ Kñáú~ér]የግል ኩሬ[13 1/4]
[6/2/2002]ጆናታን ኪውተርትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ12
[6/2/2002]ጆናታን ኪውተርትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[6/2/2002]ጆናታን ኪውተርትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[6/2/2002]ጆናታን ኪውተርትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ12
[6/2/2002]ጆናታን ኪውተርትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ12
[6/2/2002][Járr~étt L~áffé~rtý]የግል ኩሬ12
[6/4/2002][Jóhñ~ñý Hí~ll]የበዓል ሐይቅ[1 lbs., 07 ó~z.][12 1/4]
[6/8/2002]ኤድዋርድ ፍሬይ፣ ሲ.ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ13
[6/8/2002]ሮናልድ ስሚዝMoomaw ሐይቅ[12 3/4]
[6/8/2002]አንድሪው ካምቤልየግል ኩሬ[12 1/4]
[6/8/2002][J Lár~rý Tó~mlíñ~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/8/2002][J Lár~rý Tó~mlíñ~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[6/8/2002][Hérb~ért Ñ~áír]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[6/9/2002][Héát~hér B~ríñk~léý]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[6/9/2002][Páúl~étté~ Róbí~sóñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/11/2002][Jámé~s Máý~]የግል ኩሬ[1 lbs., 04 ó~z.][12 1/4]
[6/11/2002][Lúcí~áñ Vé~rmíl~líóñ~]የግል ኩሬ[12 1/4]
[6/11/2002][Júáñ~ítá M~íllé~r]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[6/15/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/15/2002][Hérb~ért Ñ~áír]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 05 ó~z.][14 1/2]
[6/15/2002][Hérb~ért Ñ~áír]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][14 1/2]
[6/15/2002][Hérb~ért Ñ~áír]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[6/15/2002][Hérb~ért Ñ~áír]Moomaw ሐይቅ12
[6/15/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/15/2002][Páúl~ Czúk~]ልዑል ሀይቅ[12 1/4]
[6/16/2002][Rúdý~ Cáré~ý]የግል ኩሬ12
[6/16/2002][Dóñá~ld Ró~bísó~ñ]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/16/2002]አውግስጦስ ኮሊየር፣ ጁኒየርየግል ኩሬ12
[6/18/2002][Ásht~óñ Br~óck, J~r.]የግል ኩሬ[14 1/2]
[6/18/2002][Chrí~stóp~hér R~ítéñ~óúr]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 09 ó~z.][13 3/4]
[6/19/2002][Éthá~ñ Clí~ñé]Moomaw ሐይቅ14
[6/19/2002][Éthá~ñ Clí~ñé]ሜድ ሐይቅ[12 1/2]
[6/19/2002][Éthá~ñ Clí~ñé]Moomaw ሐይቅ13
[6/21/2002][Élíz~ábét~h Líp~tráp~]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[6/21/2002][Lúcí~áñ Vé~rmíl~líóñ~]የግል ኩሬ[12 1/4]
[6/21/2002][Lúcí~áñ Vé~rmíl~líóñ~]የግል ኩሬ[12 1/4]
[6/22/2002][Rích~árd W~óódf~íñ ÍÍ~Í]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/22/2002][Érwí~ñ Éñs~íñg]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[6/22/2002][Érwí~ñ Éñs~íñg]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ13
[6/22/2002]ብሪያን ዳይትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[6/22/2002][J Lár~rý Tó~mlíñ~]ልዑል ሀይቅ13
[6/22/2002][J Lár~rý Tó~mlíñ~]ልዑል ሀይቅ[12 3/4]
[6/23/2002][Lárr~ý Cóñ~wáý]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 05 ó~z.]13
[6/23/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[14 1/2]
[6/23/2002][Thóm~ás Dr~úmmó~ñd, Sr~.]Moomaw ሐይቅ[14 1/4]
[6/23/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ12
[6/27/2002]ጄምስ ሆምስ፣ ጁኒየርየግል ኩሬ13
[6/29/2002]ኬቨን ሃሌይMoomaw ሐይቅ[13 1/2]
[6/29/2002][Róbé~rt Sú~llív~áñ]Motts አሂድ ማጠራቀሚያ13
[6/30/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ12
[6/30/2002][Grég~órý B~rýáñ~]ልዑል ሀይቅ[13 1/4]
[7/2/2002][Sáll~íé Fá~rrís~]የበዓል ሐይቅ13
[7/3/2002][Róbé~rt Bú~rlés~óñ]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/4]
[7/3/2002][Gárý~ Párk~]ሜድ ሐይቅ[12 1/4]
[7/4/2002]ኢ ካሮል ኩክ ጄር.የሰሜን ማረፊያ ወንዝ13
[7/4/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[7/4/2002][Éllé~ñ Móó~dý]የግል ኩሬ[12 1/2]
[7/5/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[7/5/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[7/6/2002][Gléñ~ñ Bár~lów]Chickahominy ሐይቅ12
[7/6/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[7/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 3/4]
[7/7/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[7/7/2002]ጄፍሪ ጢምልዑል ሀይቅ[13 1/2]
[7/7/2002][Ó. Lóú~ís Hó~lmés~ Jr.]ልዑል ሀይቅ[13 1/4]
[7/8/2002][Gérá~ld Gó~rdé]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ13
[7/9/2002]ክሪስቶፈር ቄስብላክዋተር ወንዝ[12 1/4]
[7/10/2002][Tédd~ý Cám~pbél~l]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[7/10/2002][Térr~ý Tól~lívé~r]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][12 3/4]
[7/11/2002][Thóm~ás Có~lé, Jr~.]የግል ኩሬ12
[7/11/2002][Rích~árd Á~lléý~]የቺካሆሚኒ ወንዝ13
[7/13/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[7/13/2002]ጄሰን ፌንደርMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 12 ó~z.][15 1/4]
[7/15/2002][Gérá~ld Gó~rdé]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[7/17/2002][Márt~íñ Ló~ñgrí~é]የግል ኩሬ12
[7/21/2002]ዴቪድ ሜርስየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[7/21/2002]ጄምስ ሪግስ Sr.የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[7/21/2002][Stép~héñ B~ríck~hóús~é]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[1 lbs., 12 ó~z.][12 3/4]
[7/21/2002]ብሌክ ሊችMoomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]14
[7/21/2002][Tróý~ Crów~dér]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ13
[7/22/2002][Mích~áél C~rósb~ý]ብሪትል ሐይቅ12
[7/22/2002][Térr~ý Gíé~sékí~ñg]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[7/26/2002][Kéít~h Ásh~é]የግል ኩሬ[12 1/4]
[7/28/2002]ጆን ኦቨርተን ጁኒየርየተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/2]
[8/1/2002][Éláí~ñé Hí~té]ምዕራብ አንገት ክሪክ[12 1/2]
[8/1/2002][Róbé~rt Íñ~fráñ~có]ልዑል ሀይቅ[13 1/4]
[8/7/2002][Víñc~éñt J~ácób~] ሁሉም ሌሎች ውሃዎች12
[8/7/2002][Víñc~éñt S~kíññ~ér]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[8/8/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[8/11/2002][Sáll~íé Fá~rrís~]አፖማቶክስ ወንዝ[13 1/2]
[8/15/2002][Bísh~óp Gú~émpé~l]ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[8/20/2002][Áláñ~ Áñdé~rsóñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ[12 1/2]
[8/20/2002][Áláñ~ Áñdé~rsóñ~]ሰሜን ምዕራብ ወንዝ12
[8/23/2002]ዩጂን ሃምፍሬስChickahominy ሐይቅ[12 3/4]
[8/23/2002][Hárv~éý Wí~lllí~áms, J~r.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[12 1/4]
[8/24/2002][Támm~íé Bá~rrét~t]የግል ኩሬ12
[8/29/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[8/31/2002]ስቲቭ ፕራይስ ፣ ጄ.[Léés~víll~é Lák~é]12
[9/1/2002][Ñórm~áñ Wá~ldró~ñ Sr.]የበዓል ሐይቅ13
[9/2/2002]ዴቪድ ሮበርትሰንየበዓል ሐይቅ12
[9/2/2002]ዴቪድ ሮበርትሰንየበዓል ሐይቅ13
[9/3/2002][Wádé~ Háró~ld]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[9/7/2002][Léró~ý Ñéd~déáú~ Sr.][Léés~víll~é Lák~é][12 1/4]
[9/8/2002][Róbé~rt Sú~llív~áñ]Motts አሂድ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.][12 1/4]
[9/8/2002][Stév~éñ Bý~ér]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 10 ó~z.]15
[9/14/2002][Stév~éñ Bé~áglé~]ልዑል ሀይቅ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[9/15/2002]ቲሞቲ መርፊየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]13
[9/19/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ13
[9/21/2002]ጄምስ ቤቲልዑል ሀይቅ[13 1/4]
[9/21/2002][Rólá~ñd Hó~rst]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[9/22/2002][Jérr~ý Ódó~m]የግል ኩሬ13
[9/22/2002][Jósh~úá Íz~zíll~ó]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[9/22/2002][Jósh~úá Íz~zíll~ó]Moomaw ሐይቅ13
[9/28/2002]አዳኝ ቢግልልዑል ሀይቅ[12 1/2]
[9/29/2002]ኦብሪ ፓልሞርኖቶዌይ ወንዝ12
[9/29/2002]ኢ ካሮል ኩክ ጄር.ተመለስ ቤይ13
[9/30/2002]ኢ ካሮል ኩክ ጄር.ተመለስ ቤይ[12 1/2]
[10/3/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[10/3/2002]እስጢፋኖስ ብራውንየግል ኩሬ12
[10/3/2002]ሮጀር ብራውንየግል ኩሬ[12 3/4]
[10/5/2002][Mích~áél J~éññí~ñgs, S~r.]Moomaw ሐይቅ[13 1/2]
[10/5/2002][Mích~áél J~éññí~ñgs, S~r.]Moomaw ሐይቅ13
[10/5/2002]ፍሬድሪክ ፍሬስልዑል ሀይቅ[12 1/4]
[10/6/2002][Cáró~lýñ C~ólé]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][13 1/2]
[10/7/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[13 1/2]
[10/7/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 3/4]
[10/7/2002][Mích~áél H~árdb~ówér~]Moomaw ሐይቅ14
[10/8/2002][Róbé~rt Mó~óré]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.]14
[10/9/2002]ዊልያም ስታንሊየማታፖኒ ወንዝ[12 1/2]
[10/9/2002]ዊልያም ስታንሊየማታፖኒ ወንዝ[12 1/4]
[10/10/2002][Kéññ~éth S~wéck~ér, Jr~.]Moomaw ሐይቅ[12 1/4]
[10/10/2002]ቶማስ ክሪተንደንየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[10/11/2002]ሉዊስ ሃርድቦወር, IIIMoomaw ሐይቅ[12 1/4]
[10/11/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ12
[10/11/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/4]
[10/11/2002]ቀደም ዎረልስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[10/11/2002][Élíz~ábét~h Spé~rrý]Moomaw ሐይቅ[13 1/4]
[10/12/2002][Ñórm~áñ Wá~ldró~ñ Sr.]የበዓል ሐይቅ[12 1/4]
[10/12/2002][Róññ~íé Pr~ícé, J~r.]New River[12 1/2]
[10/18/2002]ሪቻርድ ስታንቶንየግል ኩሬ[12 1/2]
[10/19/2002][Róbé~rt Cá~údíl~l]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 04 ó~z.][14 1/4]
[10/19/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ13
[10/20/2002][Rébé~ccá S~hélt~óñ]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][14 1/4]
[10/20/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ[14 1/2]
[10/20/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ[14 1/4]
[10/20/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ14
[10/20/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ13
[10/21/2002]ሪቻርድ ጄኒንዝNew River[12 1/4]
[10/21/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ[13 1/4]
[10/23/2002][Rólá~ñd Gá~rcéá~ú, Sr.]የተቃጠለ ሚልስ ሐይቅ[1 lbs., 06 ó~z.][12 1/2]
[10/31/2002]ቶማስ ጆንስየቺካሆሚኒ ወንዝ[12 1/4]
[11/2/2002]ዴቪድ ቪሶኪኮሆን ሐይቅ[13 1/2]
[11/3/2002][Hówá~rd Ló~údíñ~]Moomaw ሐይቅ[1 lbs., 08 ó~z.][14 3/4]
[11/3/2002][Kéví~ñ Lóú~díñ]Moomaw ሐይቅ14
[11/7/2002][Spéñ~cér C~lósé~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[11/9/2002][Spéñ~cér C~lósé~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[11/9/2002][Róñá~ld Hó~lláñ~d]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[11/9/2002][Jéff~réý Ó~lívé~r, Sr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[11/9/2002]ክሪስቶፈር ኦሊቨርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[11/10/2002]አልፍሬድ ሄይንስስዊፍት ክሪክ[12 1/4]
[11/11/2002][Káré~ñ Hól~láñd~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.]14
[11/11/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[13 1/2]
[11/11/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ13
[11/12/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 3/4]
[11/12/2002][Tómm~ý Dóó~léý]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/4]
[11/14/2002][Róñá~ld Bé~ábér~]የበዓል ሐይቅ[13 3/4]
[11/14/2002][Prés~tóñ R~íchá~rdsó~ñ]የበዓል ሐይቅ[13 1/2]
[11/14/2002]ቶድ ፒኬትChickahominy ሐይቅ[12 1/4]
[11/15/2002][Márk~ Brúm~fíél~d]ስታውንቶን ወንዝ[12 3/4]
[11/15/2002][Wíñf~íéld~ Déll~íñgé~r Jr.]Moomaw ሐይቅ[12 1/2]
[11/19/2002]ዊሊያም ዴቪስአኳያ ክሪክ[12 1/4]
[11/21/2002]ራስል ቤኔትየዱር ሐይቅ12
[11/24/2002]ክሪስቶፈር ኦሊቨርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[13 1/2]
[11/24/2002]ሚካኤል ኦሊቨርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[13 1/4]
[11/25/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[11/25/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[11/25/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[11/25/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/2]
[11/25/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 09 ó~z.]
[11/25/2002][Jím D~ávís~]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.][13 1/4]
[11/30/2002]ራንዲ ብራውንፖቶማክ ወንዝ12
[11/30/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[11/30/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[11/30/2002]ቻርለስ ኪንኬይድ ጁኒየርየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[12/4/2002]Larry Scarborough Sr.የግል ኩሬ[13 1/2]
[12/12/2002]ጆን ዉድስየበዓል ሐይቅ12
[12/17/2002][Gárñ~étt P~áttó~ñ Jr.]ክሌይተር ሐይቅ12
[12/20/2002][Jásó~ñ Brú~émmé~r]ፖቶማክ ወንዝ[12 1/4]
[12/23/2002][Rógé~r Sís~sóñ]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]
[12/26/2002]ዌስሊ ጋርሬት ጁኒየርየቺካሆሚኒ ወንዝ12
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[13 1/4]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 08 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 07 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/27/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 07 ó~z.]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 04 ó~z.]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/4]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[12/27/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/28/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/28/2002]ዊሊያም ጆንስየግል ኩሬ12
[12/29/2002]ጆን ማርሻል IIIየምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 06 ó~z.]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 1/2]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[1 lbs., 05 ó~z.]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ13
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ12
[12/29/2002][Róbé~rt Wí~lkíñ~s Jr.]የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ[12 3/4]
[12/30/2002][Áñth~óñý W~álké~r]ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ[12 1/2]

ዓመታት ይገኛሉ