ከ 2020 እስከ ዛሬ ጥቅሶችን በዝርያ እና በውሃ አካል ለማየት። የ Go Outdoors Virginia: Angler Recognition Program ድህረ ገጽን ይጎብኙ። ከታች በስተግራ ጥግ በ"Trophy Catch Submissions" ስር የተሸለሙትን ጥቅሶች "ሁሉንም ለማየት" የሚለውን ጠቅ ማድረግ ይችላሉ።
ቢጫ ፓርች
የተያዘበት ቀን | አንግል | የውሃ አካል | ክብደት | ርዝመት |
---|---|---|---|---|
[1/1/2009] | [Tímó~thý W~álts~] | [Prív~áté P~óñd] | [14 1/2] | |
[1/10/2009] | [Gérá~rd Pé~térs~óñ] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/2] |
[1/31/2009] | [Mátt~héw M~óódý~] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/1/2009] | [Wíll~íám R~éésé~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/7/2009] | [Ráým~óñd H~évéñ~ér Jr~.] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[2/7/2009] | [Ráým~óñd H~évéñ~ér Jr~.] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[2/7/2009] | [Ráým~óñd H~évéñ~ér Jr~.] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[2/7/2009] | [Álph~óñsó~ Séll~érs] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[2/7/2009] | [Kéví~ñ Déá~l] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [1 lbs., 05 ó~z.] | [12 1/2] |
[2/8/2009] | [Thóm~ás Hó~gáñ] | ልዑል ሀይቅ | [13 1/2] | |
[2/8/2009] | [Éríc~ Mótt~érñ] | አቤል የውሃ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/4] |
[2/11/2009] | [Áñdr~éw Hí~ll, ÍÍ~] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[2/13/2009] | [Jóhñ~ Scót~t] | የማታፖኒ ወንዝ | [13 1/2] | |
[2/13/2009] | [Scót~t Dáv~ís] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[2/13/2009] | [Scót~t Dáv~ís] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[2/13/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[2/13/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/13/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 13 | |
[2/13/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | 14 |
[2/14/2009] | [Édwá~rd Wá~ltóñ~, Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 13 | |
[2/14/2009] | [Édwá~rd Wá~ltóñ~, Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/14/2009] | [Phíl~líp H~úffm~áñ] | Chickahominy ሐይቅ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/2] |
[2/14/2009] | [Phíl~líp H~úffm~áñ] | Chickahominy ሐይቅ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/4] |
[2/14/2009] | [Phíl~líp H~úffm~áñ] | Chickahominy ሐይቅ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/4] |
[2/14/2009] | [Phíl~líp H~úffm~áñ] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/2] | |
[2/14/2009] | [Phíl~líp H~úffm~áñ] | Chickahominy ሐይቅ | [12 3/4] | |
[2/15/2009] | [Thóm~ás Bí~llér~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/4] |
[2/15/2009] | [Róbé~rt Sc~rúgg~s] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 13 | |
[2/17/2009] | [Jóhñ~ Scót~t] | የማታፖኒ ወንዝ | 12 | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 12 | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [13 1/4] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 13 | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 3/4] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 3/4] |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Jr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/2] |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [13 1/2] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [13 1/2] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [13 1/2] |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/17/2009] | [Róbé~rt Hí~ghlá~ñdér~ Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/17/2009] | [Dáví~d Lát~túcá~] | ክሌይተር ሐይቅ | [1 lbs., 13 ó~z.] | [14 1/4] |
[2/17/2009] | [Kéll~ý Méá~dóws~] | ክሌይተር ሐይቅ | [12 1/4] | |
[2/18/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/2] |
[2/18/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[2/19/2009] | [Stév~éñ Pó~ttér~] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/21/2009] | [Írá R~ússé~ll Sr~.] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [12 1/2] | |
[2/21/2009] | [Cátf~ísh M~órgá~ñ, Sr.] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 3/4] |
[2/21/2009] | [Cátf~ísh M~órgá~ñ, Sr.] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/21/2009] | [Cátf~ísh M~órgá~ñ, Sr.] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 13 |
[2/21/2009] | [Cátf~ísh M~órgá~ñ, Sr.] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [14 1/4] |
[2/21/2009] | [Thóm~ás Hó~gáñ] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[2/21/2009] | [Róbé~rt Hó~wárd~] | [Áqúí~á Cré~ék] | 13 | |
[2/24/2009] | [Páúl~ Fárk~ás] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[2/26/2009] | [Áñdr~éw Hí~ll, ÍÍ~] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[2/26/2009] | [Áñdr~éw Hí~ll, ÍÍ~] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[2/26/2009] | [Áñdr~éw Hí~ll, ÍÍ~] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[2/26/2009] | [Áñdr~éw Hí~ll, ÍÍ~] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[2/26/2009] | [Kéll~ý Méá~dóws~] | ክሌይተር ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[2/26/2009] | [Jóhñ~ Lówr~ý] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 14 |
[2/26/2009] | [Tómm~ý Háý~és] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[2/27/2009] | [Scót~t Dáv~ís] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[3/1/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [14 3/4] | |
[3/5/2009] | [Wíll~íám Ñ~ícár~] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 3/4] |
[3/5/2009] | [Wíll~íám Ñ~ícár~] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[3/5/2009] | [Wíll~íám B~ráñd~óñ] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 14 ó~z.] | 14 |
[3/6/2009] | [Páúl~ Fárk~ás] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[3/6/2009] | [Róbé~rt Jí~mérs~óñ Jr~.] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | |
[3/6/2009] | [Wíll~íám D~ávís~] | [Áqúí~á Cré~ék] | 13 | |
[3/6/2009] | [Wált~ér Ká~ñdét~zkí, Í~ÍÍ] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | 13 | |
[3/7/2009] | [Állé~ñ Róh~rér] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 09 ó~z.] | [13 1/4] |
[3/7/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/4] |
[3/7/2009] | [Írá R~ússé~ll Sr~.] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | 12 | |
[3/7/2009] | [Írá R~ússé~ll Sr~.] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [12 3/4] | |
[3/7/2009] | ቻርለስ ስታንሊ | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[3/8/2009] | [Tódd~ Háll~ér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | |
[3/8/2009] | [Jéss~é Péá~rcé] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [14 3/4] |
[3/8/2009] | [Chár~lés M~cDáñ~íél] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 14 |
[3/8/2009] | [Írá R~ússé~ll Sr~.] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | 13 | |
[3/8/2009] | [Mích~áél S~íélí~ckí] | [Áqúí~á Cré~ék] | [12 1/4] | |
[3/9/2009] | [W. Ríc~hmóñ~d McD~áñíé~l] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | [13 1/4] | |
[3/9/2009] | [Víck~íé Má~ññ] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/10/2009] | [Léwí~s Grá~vés, S~r.] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | 12 | |
[3/10/2009] | [Stép~héñ G~róvé~s, Jr.] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 14 |
[3/11/2009] | [L. Wíñ~stóñ~ Gráv~és] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/11/2009] | [Pátr~íck Q~úísé~ñbér~rý] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | |
[3/11/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/2] |
[3/11/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/11/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/11/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 12 | |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/4] |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [12 3/4] |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | [13 1/4] |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [12 3/4] |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/11/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/15/2009] | [Kéll~ý Húb~bárd~] | ክሌይተር ሐይቅ | [12 3/4] | |
[3/16/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/16/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[3/16/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[3/16/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/16/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/17/2009] | [Lórí~ VáñB~úskí~rk] | New River | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[3/18/2009] | [Jóñá~tháñ~ Smét~hérs~] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/18/2009] | [Élwó~ód Há~ll] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/18/2009] | [Wíll~íám T~érrý~] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/18/2009] | [Jóéý~ Háll~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [12 3/4] | |
[3/18/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[3/18/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s, Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 12 | |
[3/18/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s, Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/19/2009] | [Tómm~ý Háý~és] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[3/20/2009] | [Wíll~íám T~érrý~] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/21/2009] | [Chrí~stóp~hér W~élls~] | [Lúñg~á Rés~érvó~ír] | [13 1/4] | |
[3/21/2009] | [Týlé~r Árm~ítág~é] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[3/21/2009] | [Wált~ér Ré~ésé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[3/21/2009] | [Mítc~héll~ Démé~rs] | [Láké~ Áññá~] | 13 | |
[3/22/2009] | [Jósé~ph Pó~wéll~] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[3/22/2009] | [Jórd~áñ Cl~ówñé~ý] | የማታፖኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[3/26/2009] | [Blák~é Míñ~tér] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/27/2009] | [Jóhñ~ Jóñé~s, Sr.] | የማታፖኒ ወንዝ | 12 | |
[3/27/2009] | [Mích~áél D~ávís~] | [Gárd~ýs Mí~ll Pó~ñd] | [1 lbs., 05 ó~z.] | 12 |
[3/28/2009] | [Stép~háñí~é McK~íbbé~ñ] | ሚል ክሪክ | [12 1/4] | |
[3/28/2009] | [Cúrt~ís Dé~ññís~] | ፖቶማክ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/28/2009] | [Jásó~ñ Líñ~gór] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[3/31/2009] | [Géór~gé Bé~st, ÍÍ~Í] | ኮሆን ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 14 |
[4/1/2009] | [Térr~ý Fér~rís] | [Áqúí~á Cré~ék] | 13 | |
[4/2/2009] | [Stév~éñ Bl~éhm] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[4/2/2009] | [Stév~éñ Bl~éhm] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/2] |
[4/2/2009] | [Stév~éñ Bl~éhm] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | 14 |
[4/2/2009] | [Márk~ Flét~chér~] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[4/4/2009] | [Mích~áél M~cCóý~] | [Láké~ Áññá~] | [12 1/4] | |
[4/5/2009] | [Jéss~é Sóñ~ífrá~ñk] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 05 ó~z.] | [12 1/2] |
[4/5/2009] | [Ñórm~áñ Bá~rlów~] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [13 3/4] | |
[4/5/2009] | [Lárr~ý Scá~rbór~óúgh~ Sr.] | [Láké~ Óf Th~é Wóó~ds] | [12 1/2] | |
[4/5/2009] | [Páúl~ Lúbñ~ó] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[4/6/2009] | [Cécí~l Wél~chér~, Sr.] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[4/7/2009] | [Jéff~érý B~éárd~] | ልዑል ሀይቅ | [13 1/4] | |
[4/9/2009] | [Dýlá~ñ Már~tíñ] | አፖማቶክስ ወንዝ | [12 1/2] | |
[4/10/2009] | [Róbé~rt Bú~rchá~m] | ክሌይተር ሐይቅ | [12 1/2] | |
[4/10/2009] | [Chrí~stóp~hér W~élls~] | [Lúñg~á Rés~érvó~ír] | 13 | |
[4/10/2009] | [Áñth~óñý F~élts~] | Chickahominy ሐይቅ | 12 | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 3/4] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/11/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [13 1/2] | |
[4/11/2009] | [Stév~éñ Já~rrél~l] | ክሌይተር ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/2] |
[4/11/2009] | [Mích~áél M~cCrá~ckéñ~] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [12 1/2] | |
[4/11/2009] | [Sáñd~rá Fí~élds~] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[4/11/2009] | [Páúl~ Wárr~éñ] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | 13 | |
[4/11/2009] | [Páúl~ Wárr~éñ] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [12 1/2] | |
[4/12/2009] | [Báíl~éý Tí~bbs] | ክሌይተር ሐይቅ | [13 1/4] | |
[4/13/2009] | [Wált~ér Ób~st] | Moomaw ሐይቅ | 13 | |
[4/14/2009] | [Ísáí~áh Má~ý] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [12 1/2] | |
[4/15/2009] | [Lárr~ý Shí~flét~t Sr.] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 12 ó~z.] | 11 |
[4/16/2009] | [Hámd~éñ Sé~áý] | [Prív~áté P~óñd] | [13 1/2] | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/17/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | 13 | |
[4/17/2009] | [Táýl~ór Có~rrý] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[4/18/2009] | [Láwr~éñcé~ Fólé~ý, Jr.] | ክሌይተር ሐይቅ | [13 1/2] | |
[4/18/2009] | [Róbé~rt Có~rwíñ~] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 14 |
[4/18/2009] | [Códý~ Dýé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[4/18/2009] | [Mích~áél M~íhál~cóé J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[4/18/2009] | [Mích~áél M~íhál~cóé J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | [12 3/4] | |
[4/18/2009] | [Cráí~g Géñ~trý] | ጄምስ ወንዝ | [12 1/4] | |
[4/18/2009] | [Dáví~d Fór~bés] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[4/18/2009] | [Dáví~d Fór~bés] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[4/18/2009] | [Cólí~ñ Dál~tóñ] | ክሌይተር ሐይቅ | 13 | |
[4/19/2009] | [Lárr~ý Sút~tlé] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/4] |
[4/19/2009] | [Géór~gé Jó~lý, Jr~] | [Hólí~dáý L~áké] | [13 1/2] | |
[4/19/2009] | [Dáví~d Réé~d] | Chickahominy ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[4/19/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 3/4] | |
[4/19/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[4/19/2009] | [Láúr~á Éñt~élés~] | ፖቶማክ ወንዝ | 13 | |
[4/19/2009] | [Jámé~s Sál~móñ, Í~ÍÍ] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/2] |
[4/19/2009] | [Jámé~s Sál~móñ, Í~ÍÍ] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[4/21/2009] | [Chrí~s Wíl~líám~s] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/2] |
[4/21/2009] | [Chrí~s Wíl~líám~s] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[4/21/2009] | [Jámé~s Áñd~érs] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[4/21/2009] | [Téré~sá Áñ~dérs~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[4/22/2009] | [Jéff~érý D~ówñé~ý] | Moomaw ሐይቅ | [12 3/4] | |
[4/22/2009] | [Jéff~érý D~ówñé~ý] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[4/22/2009] | [Jéff~érý D~ówñé~ý] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[4/23/2009] | [Róbé~rt Gr~ééñ] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 12 ó~z.] | 13 |
[4/24/2009] | [Jáck~íé Pó~wéll~] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[4/24/2009] | [Stép~héñ H~élví~ñ] | ሪቫና ወንዝ | [12 1/4] | |
[4/24/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/2] | |
[4/24/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/4] | |
[4/24/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[4/24/2009] | [Jóhñ~ Hárr~ís, Jr~.] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[4/25/2009] | [Déññ~ís Dá~ý, ÍÍ] | New River | [14 1/4] | |
[4/25/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [13 1/2] | |
[4/25/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [13 1/2] | |
[4/25/2009] | [Fráñ~k Cám~p] | [Hólí~dáý L~áké] | [13 1/2] | |
[4/25/2009] | [Shél~bý Pé~árcé~] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | 14 |
[4/25/2009] | [Kýlé~ Spár~ks] | [Lúñg~á Rés~érvó~ír] | 12 | |
[4/25/2009] | [Jósh~úá Mí~kláñ~dríc~] | ሜድ ሐይቅ | 12 | |
[4/25/2009] | [Jósh~úá Mí~kláñ~dríc~] | ሜድ ሐይቅ | [12 1/4] | |
[4/25/2009] | [Jósh~úá Mí~kláñ~dríc~] | ሜድ ሐይቅ | [12 1/2] | |
[4/25/2009] | [Jósh~úá Mí~kláñ~dríc~] | ሜድ ሐይቅ | 12 | |
[4/25/2009] | [Jósh~úá Mí~kláñ~dríc~] | ሜድ ሐይቅ | 12 | |
[4/25/2009] | [Húñt~ér Gr~íffí~tts] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[4/26/2009] | [Róñá~ld Có~wdéñ~] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 05 ó~z.] | 13 |
[4/26/2009] | [Jóhñ~ Márs~háll~ ÍÍÍ] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 07 ó~z.] | 13 |
[4/26/2009] | [Húñt~ér Gr~íffí~tts] | ክሌይተር ሐይቅ | 13 | |
[4/26/2009] | [Jósé~ph Br~íggs~] | ሜድ ሐይቅ | [12 1/4] | |
[4/26/2009] | [Stév~éñ Sá~rígí~áñís~] | ፖቶማክ ወንዝ | 14 | |
[4/26/2009] | [Jósé~ph Ké~éséé~, Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[4/27/2009] | [Jósé~ph Ké~éséé~, Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[4/30/2009] | [Dóññ~íé Pé~rkíñ~sóñ, S~r.] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [13 1/4] | |
[5/1/2009] | [Róý H~údsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[5/1/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[5/2/2009] | [Stép~héñ H~élví~ñ] | ሪቫና ወንዝ | [12 1/4] | |
[5/2/2009] | [Húñt~ér Mc~Kíññ~éý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[5/2/2009] | [Ñórm~áñ Pé~árcé~] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | 13 |
[5/2/2009] | ባርባራ ስሚዝ | [Gárd~ýs Mí~ll Pó~ñd] | [12 1/2] | |
[5/3/2009] | [Ríck~ý Dód~gé] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[5/3/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[5/4/2009] | [Rích~árd Í~ñslé~ý] | Diascund ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/4] |
[5/5/2009] | [Jéff~érý D~ówñé~ý] | Moomaw ሐይቅ | 13 | |
[5/5/2009] | [Jéff~érý D~ówñé~ý] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 12 ó~z.] | 14 |
[5/8/2009] | [Húñt~ér Wó~ód] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [1 lbs., 05 ó~z.] | 13 |
[5/9/2009] | [Bérñ~árd H~árvé~ý] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | [12 1/2] | |
[5/10/2009] | [Wíll~íám P~áléñ~skí] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[5/10/2009] | [Cáth~ý Géñ~trý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [14 1/4] | |
[5/10/2009] | [Wált~ér Ré~ésé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 13 |
[5/13/2009] | [Ríck~ý Dód~gé] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[5/14/2009] | [Jóhñ~ Trám~mél] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[5/14/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[5/14/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[5/14/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[5/14/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[5/15/2009] | [Fráñ~klíñ~ Púll~éý Jr~.] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [13 1/2] |
[5/15/2009] | [Wált~ér Ób~st] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[5/16/2009] | [Régí~ñáld~ Wítt~] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [12 1/2] |
[5/16/2009] | [Mátt~héw L~áñdr~ý] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/4] | |
[5/16/2009] | [Cháñ~cé Wí~tt] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/4] |
[5/17/2009] | [Jéré~mý Má~brý] | ክሌይተር ሐይቅ | 13 | |
[5/18/2009] | [Jósé~ph Ké~éséé~, Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[5/19/2009] | [Wéld~óñ Gá~rbér~] | Moomaw ሐይቅ | [2 lbs.] | 13 |
[5/20/2009] | [Pátr~ícíá~ Scót~t] | ሚል ክሪክ | [12 1/4] | |
[5/21/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[5/21/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/2] | |
[5/21/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[5/22/2009] | [Kéví~ñ Bów~érý] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[5/22/2009] | [Kéví~ñ Bów~érý] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[5/22/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[5/22/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[5/23/2009] | [Cáth~éríñ~é Stó~ñé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[5/23/2009] | [Márt~íñ Bé~ññét~t] | [Láké~ Cáró~líñé~] | 12 | |
[5/23/2009] | [Sháñ~ñóñ M~íklá~ñdrí~c] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[5/23/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[5/24/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[5/24/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 12 ó~z.] | [14 1/2] |
[5/24/2009] | [Cáýd~éñ Zý~sk] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 06 ó~z.] | [12 1/4] |
[5/25/2009] | [Éríc~ Éárl~s] | [Prív~áté P~óñd] | [13 1/2] | |
[5/25/2009] | [Éríc~ Éárl~s] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 08 ó~z.] | [14 1/2] |
[5/25/2009] | [Hérb~ért L~óúth~éñ] | ክሌይተር ሐይቅ | 13 | |
[5/26/2009] | [Chár~lés P~átté~rsóñ~] | Moomaw ሐይቅ | [13 1/2] | |
[5/27/2009] | [Dílm~áñ Áñ~dríc~k] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | 13 |
[5/28/2009] | [Jéff~réý J~óhñs~óñ] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[5/29/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[5/29/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[5/29/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[5/29/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[5/29/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[5/29/2009] | [Áúbr~éý Sh~éltó~ñ, Sr] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | 12 | |
[5/29/2009] | [Márc~ús Mí~tché~ll] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[5/29/2009] | [Jóhñ~ Wóód~s] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[5/30/2009] | [Íléñ~é Gré~sík] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[5/30/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[5/30/2009] | [Mátt~héw M~íllé~r] | Chickahominy ሐይቅ | 12 | |
[6/1/2009] | [Évá B~ówéñ~] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/2/2009] | [Fréd~ Týlé~r, Jr.] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[6/2/2009] | [Lárr~ý Góó~dmáñ~] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[6/2/2009] | [Cláý~ Róss~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/3/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[6/3/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/3/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/5/2009] | [Dáví~d Frá~ñk] | ብላክዋተር ወንዝ | 12 | |
[6/5/2009] | [Mítc~héll~ Dóss~] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 13 | |
[6/5/2009] | [Mích~áél J~óñés~] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[6/6/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [14 1/2] | |
[6/6/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[6/6/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [14 1/2] | |
[6/6/2009] | [Jóhñ~ Wált~óñ] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 16 | |
[6/6/2009] | [Lísá~ Sálv~íttí~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[6/6/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/2] | |
[6/6/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[6/6/2009] | [Róbé~rt Tá~tlóc~k] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[6/6/2009] | [Gúý W~óóds~] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[6/7/2009] | [Bárr~ý Túc~kér] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[6/7/2009] | [Róbé~rt Ré~ýñól~ds] | Moomaw ሐይቅ | [13 1/2] | |
[6/7/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[6/7/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[6/9/2009] | [Jámé~s Már~cúm] | Moomaw ሐይቅ | 14 | |
[6/9/2009] | [Jámé~s Már~cúm] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[6/9/2009] | [Róbb~íé Ró~bérs~óñ, Jr~.] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[6/10/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[6/10/2009] | [Róbb~íé Ró~bérs~óñ, Jr~.] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/10/2009] | [Wíls~óñ Zí~mmér~máñ] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/10/2009] | [Wíls~óñ Zí~mmér~máñ] | Moomaw ሐይቅ | [12 3/4] | |
[6/10/2009] | [Márc~ús Mí~tché~ll] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[6/10/2009] | [Jámé~s Már~cúm] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[6/12/2009] | [Róbb~íé Ró~bérs~óñ, Jr~.] | Moomaw ሐይቅ | [14 1/4] | |
[6/12/2009] | [Jóhñ~ Láñg~é] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/2] |
[6/12/2009] | [Ñáth~áñ Má~rtíñ~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[6/13/2009] | [Bárr~ý Túc~kér] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[6/13/2009] | [Bárr~ý Túc~kér] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[6/13/2009] | [Stév~éñ Cá~rtér~] | [Prív~áté P~óñd] | [13 1/2] | |
[6/13/2009] | [Cráí~g Géñ~trý] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | 12 | |
[6/14/2009] | [Ráñd~áll W~ímér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[6/14/2009] | [Cúrt~ís Wí~mér] | Moomaw ሐይቅ | [14 1/2] | |
[6/14/2009] | [Jóhñ~áthá~ñ Wál~dróp~] | Chickahominy ሐይቅ | 12 | |
[6/16/2009] | [Ríck~ý Dód~gé] | [Prív~áté P~óñd] | [13 3/4] | |
[6/16/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/4] |
[6/16/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[6/17/2009] | [Bárr~ý Dáv~ís] | ሜድ ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/17/2009] | [Árví~ñ Wéd~dlé] | [Prív~áté P~óñd] | [12 3/4] | |
[6/18/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 3/4] | |
[6/18/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 3/4] | |
[6/18/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[6/18/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[6/19/2009] | [Jámé~s Már~cúm] | Moomaw ሐይቅ | 13 | |
[6/19/2009] | [Pátr~ícíá~ Búís~sét] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[6/19/2009] | [Pátr~ícíá~ Búís~sét] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[6/19/2009] | [Árth~úr Có~ñwáý~] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/19/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [13 1/4] | |
[6/19/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[6/20/2009] | [Rích~árd Í~ñslé~ý] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[6/20/2009] | [Jóñá~tháñ~ Túck~ér] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[6/20/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[6/20/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[6/20/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 3/4] |
[6/20/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[6/20/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[6/20/2009] | [Kýlé~ McKé~ññéý~] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[6/22/2009] | [Tóñý~ Phíp~ps] | New River | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/4] |
[6/23/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[6/23/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[6/23/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 10 ó~z.] | [13 1/2] |
[6/24/2009] | [Jéff~réý R~óss] | Moomaw ሐይቅ | 13 | |
[6/24/2009] | [Cláý~ Róss~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[6/24/2009] | [Jéré~mý Má~brý] | ክሌይተር ሐይቅ | [13 1/2] | |
[6/24/2009] | [Húñt~ér Mc~Kíññ~éý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[6/24/2009] | [Húñt~ér Mc~Kíññ~éý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[6/24/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[6/25/2009] | [Wíll~íám B~úck, J~r.] | Chickahominy ሐይቅ | [13 1/4] | |
[6/27/2009] | [Dákó~tá Wí~ñé] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[6/27/2009] | [Dáví~d Wál~tóñ] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 13 | |
[6/27/2009] | [Dáví~d Rób~érsó~ñ, Jr.] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[6/30/2009] | [Éríc~ Fórb~és] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[6/30/2009] | [Dóñá~ld Ñé~lsóñ~] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/4] |
[7/1/2009] | [Dóññ~íé Sí~mmóñ~s] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/2] | |
[7/1/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/4] |
[7/1/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[7/2/2009] | [Dáñí~él Sá~lvít~tí] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[7/2/2009] | [Jéss~é Réd~d] | ሜድ ሐይቅ | 13 | |
[7/3/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[7/3/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[7/3/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[7/4/2009] | [Jósé~ph Mí~ltíé~r Jr.] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/4] |
[7/4/2009] | [Márk~ Kírk~] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/2] |
[7/4/2009] | [Rósé~márý~ Thór~ñtóñ~] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [14 1/2] |
[7/4/2009] | [Áñth~óñý S~míth~] | [Léés~víll~é Lák~é] | [1 lbs., 06 ó~z.] | 14 |
[7/5/2009] | [Térr~ý Évá~ñs] | ተመለስ ቤይ | [13 1/4] | |
[7/6/2009] | [Jéff~réý B~éññé~tt] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[7/6/2009] | [Dárr~íñ Gó~ff] | [Léés~víll~é Lák~é] | 12 | |
[7/7/2009] | [Pálm~ér Mó~óré] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 1/2] | |
[7/7/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[7/7/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[7/7/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[7/7/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[7/7/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [14 1/4] |
[7/9/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[7/9/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[7/9/2009] | [Húñt~ér Mc~Kíññ~éý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[7/9/2009] | [Lógá~ñ Bíc~hé] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[7/11/2009] | [Ádám~ Cólv~íñ] | ሚል ክሪክ | [12 1/4] | |
[7/11/2009] | [Hóll~ís Pr~úítt~] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[7/11/2009] | [Pátr~ícíá~ Búís~sét] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[7/11/2009] | [Wált~ér Ré~ésé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[7/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[7/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[7/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[7/11/2009] | [Sháñ~é Wál~lácé~] | ሚል ክሪክ | [12 1/2] | |
[7/12/2009] | [Jósé~ph Mí~ltíé~r Jr.] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 1/2] |
[7/12/2009] | [Cóññ~íé Ró~bért~s] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[7/12/2009] | [Dáñí~él Kñ~íght~] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | 14 | |
[7/12/2009] | [Dáñí~él Kñ~íght~] | [Ñórt~hwés~t Rív~ér] | [14 1/2] | |
[7/13/2009] | [Ávér~ý Pów~élsó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[7/15/2009] | [Thóm~ás Mó~óré] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 1/2] | |
[7/15/2009] | [Thóm~ás Mó~óré] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[7/15/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[7/15/2009] | [Sháñ~é Wál~lácé~] | ሚል ክሪክ | [12 3/4] | |
[7/18/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/4] |
[7/18/2009] | [Wált~ér Ré~ésé] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[7/18/2009] | [Rích~árd Í~ñslé~ý] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[7/18/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[7/18/2009] | [Pálm~ér Mó~óré] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[7/19/2009] | [Jósé~ph Ch~úrch~ Jr.] | Gaston ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [12 3/4] |
[7/19/2009] | [Mích~élé S~míth~] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[7/19/2009] | [Kéñ Á~lléñ~] | [Óccó~qúáñ~ Créé~k] | [1 lbs., 05 ó~z.] | 13 |
[7/21/2009] | [Cóññ~ór Bó~óthé~] | ዱውት ሀይቅ | [12 3/4] | |
[7/22/2009] | [Máxw~éll M~óóré~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 1/2] | |
[7/22/2009] | [Dúst~íñ Ké~ññéd~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[7/24/2009] | [Bréñ~dá Tý~réé] | ሚል ክሪክ | [12 1/4] | |
[7/25/2009] | [Bérñ~ádét~té Éá~rls] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[7/25/2009] | [Bérñ~ádét~té Éá~rls] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[7/25/2009] | [Jéss~é Réd~d] | ልዑል ሀይቅ | [13 3/4] | |
[7/25/2009] | [Jéss~é Réd~d] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/4] | |
[7/26/2009] | [Húñt~ér Tú~ckér~] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | 12 | |
[7/27/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[7/31/2009] | [Ádám~ Cólv~íñ] | ሚል ክሪክ | [12 1/4] | |
[7/31/2009] | [Ádám~ Cólv~íñ] | ሚል ክሪክ | 13 | |
[7/31/2009] | [Ádám~ Cólv~íñ] | ሚል ክሪክ | 12 | |
[8/1/2009] | [Wésl~éý Sk~íññé~r] | የማታፖኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[8/4/2009] | [Wéld~óñ Gá~rbér~] | Moomaw ሐይቅ | [12 1/4] | |
[8/4/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/4] | |
[8/4/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[8/5/2009] | [Bévé~rlý W~óóds~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[8/6/2009] | [Áúbr~éý Sh~éltó~ñ, Sr] | [Gárd~ýs Mí~ll Pó~ñd] | [12 1/4] | |
[8/6/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[8/8/2009] | [Ráým~óñd K~írch~míér~, ÍÍ.] | [Prív~áté P~óñd] | [13 3/4] | |
[8/9/2009] | [Wíll~íám L~éwís~, Jr.] | Waller Mill ማጠራቀሚያ | [12 1/4] | |
[8/12/2009] | [Dáñí~él Mó~ráñ, J~r.] | ጌትዉድ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[8/13/2009] | [Róññ~íé Ph~íllí~ps] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[8/14/2009] | [Ártý~ Grég~óríó~, Jr.] | [Láké~ Pélh~ám] | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/4] |
[8/14/2009] | [Pátr~ícíá~ Hárr~éll] | ፖቶማክ ወንዝ | [12 1/2] | |
[8/15/2009] | [Júst~íñ Bé~ñz] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [1 lbs., 05 ó~z.] | 13 |
[8/15/2009] | [Jóhñ~ Jéff~ríés~] | Motts አሂድ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[8/15/2009] | [Dáñá~ Cásh~] | ሊ ሆል ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[8/16/2009] | [Ñólá~ñ Cál~ér] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | [12 3/4] | |
[8/16/2009] | [Tímó~thý D~ívér~s] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[8/16/2009] | [Tímó~thý D~ívér~s] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[8/21/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[8/21/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/4] | |
[8/22/2009] | [Sháp~háñ S~háñk~] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[8/23/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[8/23/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[8/23/2009] | [Démí~tríú~s Gám~blé] | [Prív~áté P~óñd] | [13 1/2] | |
[8/28/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[8/28/2009] | [Húñt~ér Mc~Kíññ~éý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[8/29/2009] | [Áñdr~éw Bá~gwél~l] | Gaston ሐይቅ | 12 | |
[8/29/2009] | [Clýd~é Jéñ~ñíñg~s] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/2] | |
[9/3/2009] | [Gárý~ Hárm~óñ] | Chickahominy ሐይቅ | 12 | |
[9/4/2009] | [Júlí~áñ Há~rrél~l] | ፖቶማክ ወንዝ | 12 | |
[9/5/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[9/5/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [13 1/2] | |
[9/5/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[9/5/2009] | [Géór~gé Kñ~ápp J~r.] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[9/5/2009] | [Tímó~thý D~ívér~s] | Moomaw ሐይቅ | 12 | |
[9/6/2009] | [Mích~áél S~éímé~tz] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/2] | |
[9/7/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/4] | |
[9/7/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/4] | |
[9/7/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/2] | |
[9/7/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/2] | |
[9/7/2009] | [Kéññ~éth M~cKíñ~ñéý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [12 1/4] | |
[9/7/2009] | [Chás~é McK~íññé~ý] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[9/8/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/4] | |
[9/9/2009] | [Róññ~íé Lí~ñdsé~ý] | New River | [12 1/2] | |
[9/9/2009] | [Kéví~ñ Sté~wárt~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[9/12/2009] | [Códý~ Bérr~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [1 lbs., 04 ó~z.] | 14 |
[9/12/2009] | [Édít~h Kñá~pp] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[9/12/2009] | [Édít~h Kñá~pp] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[9/13/2009] | [Mílt~óñ Bó~wlíñ~g] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 3/4] | |
[9/13/2009] | [Mílt~óñ Bó~wlíñ~g] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[9/13/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/2] | |
[9/18/2009] | [Grég~órý W~rígh~t] | ፖቶማክ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | [13 1/2] |
[9/18/2009] | [Róññ~íé Kñ~íclé~ý] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [12 1/4] |
[9/18/2009] | [Jóhñ~ Wóód~s] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 3/4] | |
[9/19/2009] | [Ñáth~áñ Má~rtíñ~] | Moomaw ሐይቅ | [1 lbs., 08 ó~z.] | [12 1/2] |
[9/19/2009] | [Mích~áél B~ówlí~ñg] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/2] | |
[9/19/2009] | [Mílt~óñ Bó~wlíñ~g] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 3/4] | |
[9/19/2009] | [Mílt~óñ Bó~wlíñ~g] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[9/20/2009] | [Mích~áél B~ówlí~ñg] | [Hólí~dáý L~áké] | [12 1/4] | |
[9/20/2009] | [Húñt~ér Gr~íffí~tts] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[9/20/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | 12 | |
[9/20/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [13 1/2] | |
[9/22/2009] | [Cáró~lýñ C~óñwá~ý] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[9/27/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[9/27/2009] | [Dáví~d Míl~lér] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/2] | |
[9/29/2009] | [Cárl~ Éllí~ñgtó~ñ] | [Prív~áté P~óñd] | 12 | |
[9/29/2009] | [Dílm~áñ Áñ~dríc~k] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[9/29/2009] | [Stép~héñ R~óbbí~ñs, Sr~.] | [Láké~ Árró~whéá~d] | [12 1/2] | |
[9/30/2009] | [Jóhñ~ Wádé~] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[10/2/2009] | [Léóñ~árd V~áñdé~rgrí~ft] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 13 | |
[10/3/2009] | [Róbé~rt Mé~ádów~s] | ስሚዝ ማውንቴን ሐይቅ | 12 | |
[10/3/2009] | [Ñích~ólás~ Báró~ñé] | ልዑል ሀይቅ | 14 | |
[10/3/2009] | [Ñích~ólás~ Báró~ñé] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[10/4/2009] | [Grég~órý H~ícks~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/2] | |
[10/5/2009] | [Géór~gíá D~ílló~ñ] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[10/8/2009] | [Jérr~ý Cóg~gésh~áll] | ኖቶዌይ ወንዝ | [12 1/4] | |
[10/8/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | 13 | |
[10/8/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | [13 1/2] |
[10/8/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[10/8/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | 12 | |
[10/8/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[10/8/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[10/9/2009] | [Cásé~ý Bíl~bréý~] | ሜድ ሐይቅ | [12 1/4] | |
[10/9/2009] | [Róbé~rt Wá~gñér~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/4] | |
[10/10/2009] | [Málc~ólm T~úrñb~úll] | Chickahominy ሐይቅ | [12 1/4] | |
[10/11/2009] | [Jósé~ph Mí~ltíé~r Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[10/11/2009] | [Jósé~ph Mí~ltíé~r Jr.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[10/11/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[10/11/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/2] |
[10/11/2009] | [Róñá~ld Bó~wérý~] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[10/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 3/4] | |
[10/11/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/4] | |
[10/13/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[10/13/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[10/13/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [12 1/2] | |
[10/13/2009] | [Jóé B~úrwé~ll, Sr~.] | ጎርደን ሐይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[10/13/2009] | [Ñích~ólás~ Báró~ñé] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[10/20/2009] | [Déññ~ís Sc~láté~r] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [13 1/4] |
[10/20/2009] | [Déññ~ís Sc~láté~r] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/2] |
[10/22/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [13 1/4] |
[10/22/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/4] |
[10/22/2009] | [Déññ~ís Bú~íssé~t] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 14 |
[10/23/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | [12 1/2] | |
[10/23/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | [12 1/2] | |
[10/23/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | 13 | |
[10/23/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | 13 | |
[10/23/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | 14 | |
[10/23/2009] | [Ñích~ólás~ Báró~ñé] | ልዑል ሀይቅ | 12 | |
[10/23/2009] | [Grég~órý H~ícks~] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[10/24/2009] | [Márk~ Wíll~ís, Sr~.] | Moomaw ሐይቅ | 14 | |
[10/24/2009] | [Róxá~ññá B~éss] | Chickahominy ሐይቅ | [13 1/4] | |
[10/24/2009] | [Jámé~s Bét~héá] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 13 | |
[10/24/2009] | [Jámé~s Bét~héá] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | [12 3/4] | |
[10/24/2009] | [Déññ~ís Sc~láté~r] | ልዑል ሀይቅ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [14 1/4] |
[10/25/2009] | [Róbé~rt Wí~lkér~sóñ, J~r.] | የምዕራባዊ ቅርንጫፍ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[10/26/2009] | [Sóññ~ý Phá~m] | ቡርክ ሐይቅ | 13 | |
[10/26/2009] | [Jéff~réý B~áll] | የአየር ሜዳ ኩሬ | 12 | |
[10/27/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | [12 1/2] | |
[10/27/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | [13 1/4] | |
[10/27/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | 12 | |
[10/27/2009] | [Jámé~s McC~áíñ Í~ÍÍ] | [Áqúí~á Cré~ék] | 12 | |
[10/31/2009] | [Mích~áél M~cGhé~é] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [13 1/2] | |
[10/31/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/2] | |
[10/31/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/4] | |
[10/31/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | [12 1/4] | |
[11/1/2009] | [Grég~órý S~íx] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | |
[11/5/2009] | [Róý T~áýló~r] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [13 1/4] | |
[11/5/2009] | [Róý T~áýló~r] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[11/5/2009] | [Róý T~áýló~r] | ቢቨርዳም ስዋምፕ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 04 ó~z.] | [13 1/4] |
[11/7/2009] | [Chíp~ Cóff~máñ] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/4] | |
[11/8/2009] | [Wíll~íám W~óóds~] | ልዑል ሀይቅ | 13 | |
[11/9/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 07 ó~z.] | [13 3/4] |
[11/9/2009] | [Róý T~áýló~r] | የፓሙንኪ ወንዝ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 13 |
[11/9/2009] | [Stép~héñ B~rówñ~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[11/15/2009] | [Júdí~th Sp~éñcl~éý] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[11/15/2009] | [Áñdr~éw Sp~éñcl~éý] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[11/15/2009] | [Áñdr~éw Sp~éñcl~éý] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[11/15/2009] | [Állé~ñ Léé~ Cóál~sóñ] | ክሌይተር ሐይቅ | [1 lbs., 07 ó~z.] | [13 1/2] |
[11/15/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | 13 | |
[11/15/2009] | [Róbé~rt Hé~ñslé~ý] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/2] | |
[11/16/2009] | [Róbé~rt Br~úcé] | ፖቶማክ ወንዝ | [12 1/4] | |
[11/21/2009] | [Jácó~b Lów~rý] | የቺካሆሚኒ ወንዝ | [12 1/2] | |
[11/25/2009] | [Álóñ~zó Br~ístó~l, ÍÍÍ~] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | 12 | |
[11/25/2009] | [Róbé~rt Wó~ód Sr~.] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/2] | |
[11/26/2009] | [Béñí~tá Bé~áúmá~ñ] | ራፓሃንኖክ ወንዝ | [12 1/2] | |
[11/26/2009] | [Mích~áél R~éísh~] | [Prív~áté P~óñd] | [12 1/2] | |
[11/29/2009] | [Jórd~áñ Wí~lsóñ~] | ልዑል ሀይቅ | 14 | |
[12/1/2009] | [Chrí~stóp~hér M~cCót~tér] | [Láké~ Áññá~] | [12 3/4] | |
[12/6/2009] | [Ádám~ Frós~t] | ክሌይተር ሐይቅ | 12 | |
[12/6/2009] | [Róbé~rt Sú~ddár~th] | New River | 12 | |
[12/9/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 05 ó~z.] | [12 1/2] |
[12/9/2009] | [Jóhñ~ Ñích~ólsó~ñ] | ትንሹ ክሪክ ማጠራቀሚያ | [1 lbs., 04 ó~z.] | 12 |
[12/12/2009] | [Stép~héñ G~láss~] | [Hólí~dáý L~áké] | 12 | |
[12/12/2009] | [Tímó~thý W~álts~] | [Áll Ó~thér~ Wáté~rs] | [13 1/2] | |
[12/26/2009] | [Jóhñ~ Wígg~íñs] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 06 ó~z.] | [12 3/4] |
[12/27/2009] | [G. F. Br~ácé] | ኮሆን ሐይቅ | 13 | |
[12/28/2009] | [Gérá~rd Pé~térs~óñ] | ሜድ ሐይቅ | [1 lbs., 06 ó~z.] | 13 |